“因话净名事”的意思及全诗出处和翻译赏析

因话净名事”出自宋代释智圆的《代书寄奉蟾上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn huà jìng míng shì,诗句平仄:平仄仄平仄。

“因话净名事”全诗

《代书寄奉蟾上人》
君居武康山,昔年我曾游。
崎岖松径寒,冷落竹房秋。
握手既欢笑,拂榻且相留。
一驻十旬馀,旦夕乐清幽。
因话净名事,涤砚勉操修。
蛮香爇古篆,山茶分越瓯。
看雪同拥炉。
乘月共浮舟。
喻心指太虚,视世类浮沤。
明春我归去,湖上隐林丘。
杜门过五载,脾疾日少瘳。
闲宵坐月下,往事来心头。
书之将寄君,路远水悠悠。

分类:

《代书寄奉蟾上人》释智圆 翻译、赏析和诗意

《代书寄奉蟾上人》是宋代释智圆所写的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

昔年我曾游武康山,君今居于此地。这座山崎岖,松径清寒,竹房萧瑟,秋意渐浓。我们相见握手,欢笑不断,你拂去床榻上的尘埃,邀请我稍作停留。于是,我在这里逗留了十余天,日夜享受着这宁静幽美的环境。

我们谈论着佛法的纯净名号,用洗净的砚台勉励自己修行。那古老的篆字在火焰中燃烧,山茶花开放在越州的瓯江边。我们一同观赏着飘雪,共同坐在温暖的火炉旁。这些景象启迪着我们的心灵,使我们超越尘世的浮沉。

明年春天,我将离开此地,回到湖上隐匿的林丘。五年后,我将再度过你的门槛,与你相聚。这些年来,我一直饱受脾疾的困扰,但日渐好转。在闲暇的夜晚,我坐在月光下,回忆起往事,心头涌现出一片宁静。

我将写下这首诗词送给你,希望它能够寄达到你的手中。但征途遥远,水流不息。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“因话净名事”全诗拼音读音对照参考

dài shū jì fèng chán shàng rén
代书寄奉蟾上人

jūn jū wǔ kāng shān, xī nián wǒ céng yóu.
君居武康山,昔年我曾游。
qí qū sōng jìng hán, lěng luò zhú fáng qiū.
崎岖松径寒,冷落竹房秋。
wò shǒu jì huān xiào, fú tà qiě xiāng liú.
握手既欢笑,拂榻且相留。
yī zhù shí xún yú, dàn xī yuè qīng yōu.
一驻十旬馀,旦夕乐清幽。
yīn huà jìng míng shì, dí yàn miǎn cāo xiū.
因话净名事,涤砚勉操修。
mán xiāng ruò gǔ zhuàn, shān chá fēn yuè ōu.
蛮香爇古篆,山茶分越瓯。
kàn xuě tóng yōng lú.
看雪同拥炉。
chéng yuè gòng fú zhōu.
乘月共浮舟。
yù xīn zhǐ tài xū, shì shì lèi fú ōu.
喻心指太虚,视世类浮沤。
míng chūn wǒ guī qù, hú shàng yǐn lín qiū.
明春我归去,湖上隐林丘。
dù mén guò wǔ zài, pí jí rì shǎo chōu.
杜门过五载,脾疾日少瘳。
xián xiāo zuò yuè xià, wǎng shì lái xīn tóu.
闲宵坐月下,往事来心头。
shū zhī jiāng jì jūn, lù yuǎn shuǐ yōu yōu.
书之将寄君,路远水悠悠。

“因话净名事”平仄韵脚

拼音:yīn huà jìng míng shì
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“因话净名事”的相关诗句

“因话净名事”的关联诗句

网友评论


* “因话净名事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因话净名事”出自释智圆的 《代书寄奉蟾上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。