“萧索西风叶满渠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“萧索西风叶满渠”全诗
波离灭后无人继,萧索西风叶满渠。
分类:
《寄题终南道宣律师塔》释智圆 翻译、赏析和诗意
《寄题终南道宣律师塔》是宋代释智圆所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
冷碧终南插太虚,
紵麻兰若旧闲居。
波离灭后无人继,
萧索西风叶满渠。
诗意:
这首诗词描绘了终南山上一座名为宣律师塔的景观。诗人以婉约的笔触,表达了对塔的冷峻、幽深的描绘。他描述了终南山的景色,以及宣律师塔作为其中的一部分,给人一种冷静、虚幻的感觉。诗人进一步表达了对波浪离去、树叶飘落的景象的思考,以及这种离去和萧瑟的心境。
赏析:
这首诗词以简练的文字描绘了终南山上的宣律师塔,展示了宋代文人独特的意境和审美追求。诗人通过运用冷碧、太虚、紵麻、兰若等词语,巧妙地表达了对山塔幽深冷峻之感的描绘。冷碧和太虚形容了塔的冷寂和虚幻感,紵麻和兰若则衬托出塔的古老和宁静。这种对自然景物的描绘在宋代文学中非常常见,也是表达诗人内心情感的手法之一。
诗中的波离灭后无人继、萧索西风叶满渠,表达了离去和凋零的意象。波离灭后无人继,暗示着事物的终结和接替,萧索的西风吹来,叶子满满地填满了水渠,给人一种凄凉的感觉。这种意象的运用增加了诗词的哀愁和离愁的情感。
总之,这首诗词通过对终南山上宣律师塔的描绘,展示了宋代文人对自然景物的敏感和审美追求。通过简练的语言和凄凉的意象,诗人成功地营造出一种幽深、虚幻的意境,引发读者对人生和自然的深思。
“萧索西风叶满渠”全诗拼音读音对照参考
jì tí zhōng nán dào xuān lǜ shī tǎ
寄题终南道宣律师塔
lěng bì zhōng nán chā tài xū, zhù má lán rě jiù xián jū.
冷碧终南插太虚,紵麻兰若旧闲居。
bō lí miè hòu wú rén jì, xiāo suǒ xī fēng yè mǎn qú.
波离灭后无人继,萧索西风叶满渠。
“萧索西风叶满渠”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。