“残阳鸟独归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“残阳鸟独归”出自宋代释智圆的《山中感友生见访》,
诗句共5个字,诗句拼音为:cán yáng niǎo dú guī,诗句平仄:平平仄平平。
“残阳鸟独归”全诗
《山中感友生见访》
讲馀多滞疾,林下掩重扉。
度日人稀到,残阳鸟独归。
山光来有势,云影去何依。
世态那堪说,唯君念息机。
度日人稀到,残阳鸟独归。
山光来有势,云影去何依。
世态那堪说,唯君念息机。
分类:
《山中感友生见访》释智圆 翻译、赏析和诗意
《山中感友生见访》是宋代释智圆的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
在山中感受友人的到来
馀多滞疾,林下掩重扉。
度日人稀到,残阳鸟独归。
山光来有势,云影去何依。
世态那堪说,唯君念息机。
诗意:
这首诗词描绘了作者身处山中,感受到友人的到来。诗人描述了自己在山中的生活,他因为一些疾病而多有闲余时间,常常闭门不出。日子过得很平静,很少有人来访,只有在夕阳西下时,孤雁归巢,才有鸟儿独自飞回山中。山光在来的时候很壮丽,但云影却离去了,无处依托。诗人感叹世间的变迁和人情冷暖,只有这位友人能理解他的内心世界和寄托情感。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了作者在山中的生活和感受,表达了诗人对友人的思念和寄托。诗词通过山中的景象和自然元素,展现了诗人内心的孤独和对世态的感慨。作者尤为珍视友人的到来,因为只有他能理解并分享诗人的内心世界。整首诗词情感深沉,通过简练的语言和形象的描写,将人们对友情和人情的理解和思考表达得淋漓尽致。这首诗词在情感表达上具有很高的艺术价值,也反映了宋代文人士人生境遇和情感体验的一部分。
“残阳鸟独归”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng gǎn yǒu shēng jiàn fǎng
山中感友生见访
jiǎng yú duō zhì jí, lín xià yǎn zhòng fēi.
讲馀多滞疾,林下掩重扉。
dù rì rén xī dào, cán yáng niǎo dú guī.
度日人稀到,残阳鸟独归。
shān guāng lái yǒu shì, yún yǐng qù hé yī.
山光来有势,云影去何依。
shì tài nà kān shuō, wéi jūn niàn xī jī.
世态那堪说,唯君念息机。
“残阳鸟独归”平仄韵脚
拼音:cán yáng niǎo dú guī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“残阳鸟独归”的相关诗句
“残阳鸟独归”的关联诗句
网友评论
* “残阳鸟独归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“残阳鸟独归”出自释智圆的 《山中感友生见访》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。