“秋风袅袅孤魂断”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋风袅袅孤魂断”出自宋代释智圆的《送进士万知古》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū fēng niǎo niǎo gū hún duàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“秋风袅袅孤魂断”全诗

《送进士万知古》
经明行修徒尔为,一名屡点春官闱。
时之不利非战罪,归山且著老莱衣。
清时贪贱诚堪耻,侏儒太饱朔方饥。
男儿会有及亲禄,安能泉石久低眉。
束书依旧西入阙,壮心潜与青云期。
秋风袅袅孤魂断,古道迢迢去马迟。
骥称其德不称力,神骏唯应伯乐知。

分类:

《送进士万知古》释智圆 翻译、赏析和诗意

诗词:《送进士万知古》

《送进士万知古》是宋代释智圆所作的一首诗词。这首诗词表达了对万知古进士的送别和对他未来的期望,同时也反映了当时社会的一些不公与贪腐现象。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

送进士万知古,
愿他修行道德光辉,
曾多次受到科举考试的嘉奖。
这个时代的不景气并非是他的战争罪过,
他将归山过上隐居的生活。

清贞的时代,贪婪和卑鄙真是可耻,
侏儒们过着奢侈的生活,
而边疆的人民却挨饿受冻。
一个有志气的男子应该为亲朋好友谋取禄位,
怎么能够久低眉屈膝于泉石之间呢?

他将束书进入朝廷,
依然怀抱着壮志,
暗自期待着飞黄腾达的未来。
秋风轻拂,孤魂断落,
他踏上了古老的道路,马匹有些迟缓。

他的品德超群,虽然力量不足以称之,
只有应伯乐才能鉴赏他的神骏之气。

这首诗词以送别进士万知古为主题,表达了对他的美好祝愿和对社会现象的批判。诗词运用了对比手法,通过对清贞时代和当时社会不公现象的对比,突显了主人公的高尚品德和对未来的期许。整首诗词旋律优美,语言简练,意境深远。通过对进士的送别,诗词传递了对理想追求和社会公义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋风袅袅孤魂断”全诗拼音读音对照参考

sòng jìn shì wàn zhī gǔ
送进士万知古

jīng míng xíng xiū tú ěr wèi, yī míng lǚ diǎn chūn guān wéi.
经明行修徒尔为,一名屡点春官闱。
shí zhī bù lì fēi zhàn zuì, guī shān qiě zhe lǎo lái yī.
时之不利非战罪,归山且著老莱衣。
qīng shí tān jiàn chéng kān chǐ, zhū rú tài bǎo shuò fāng jī.
清时贪贱诚堪耻,侏儒太饱朔方饥。
nán ér huì yǒu jí qīn lù, ān néng quán shí jiǔ dī méi.
男儿会有及亲禄,安能泉石久低眉。
shù shū yī jiù xī rù quē, zhuàng xīn qián yǔ qīng yún qī.
束书依旧西入阙,壮心潜与青云期。
qiū fēng niǎo niǎo gū hún duàn, gǔ dào tiáo tiáo qù mǎ chí.
秋风袅袅孤魂断,古道迢迢去马迟。
jì chēng qí dé bù chēng lì, shén jùn wéi yīng bó lè zhī.
骥称其德不称力,神骏唯应伯乐知。

“秋风袅袅孤魂断”平仄韵脚

拼音:qiū fēng niǎo niǎo gū hún duàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋风袅袅孤魂断”的相关诗句

“秋风袅袅孤魂断”的关联诗句

网友评论


* “秋风袅袅孤魂断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋风袅袅孤魂断”出自释智圆的 《送进士万知古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。