“轩闲万象归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轩闲万象归”出自宋代释智圆的《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xuān xián wàn xiàng guī,诗句平仄:平平仄仄平。
“轩闲万象归”全诗
《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》
性静百虑忘,轩闲万象归。
空江答夜钟,高峤留残晖。
幽砌绝尘踪,孤云自依依。
空江答夜钟,高峤留残晖。
幽砌绝尘踪,孤云自依依。
分类:
《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》释智圆 翻译、赏析和诗意
诗词:《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》
朝代:宋代
作者:释智圆
中文译文:
寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人。
性静百虑忘,轩闲万象归。
空江答夜钟,高峤留残晖。
幽砌绝尘踪,孤云自依依。
诗意:
这首诗是释智圆在宋代写的,题目是《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》。诗中表达了一种宁静与超脱的心境。诗人通过静心思索,忘却了百般烦恼,将心境归于宁静的闲适之中。在这样的心境下,他观察到了空旷的江水回应着夜晚的钟声,高山峭壁上还残留着晚霞的余辉。而在幽静的庭院中,只有孤独的云彩依然漂浮着。
赏析:
这首诗以简洁的文字描绘了一幅宁静的景象,表达了诗人内心的宁静与超脱。通过忘却烦恼,摆脱纷扰,诗人能够回归内心的宁静之境。空旷的江面和高山峭壁上的晚霞,都成为他内心宁静的映照。而庭院中孤独的云彩,更增添了一种幽静和超脱的氛围。
这首诗意境深远,以简洁而富有意境的语言描绘出了诗人内心的宁静与超脱。通过对自然景物的观察和感悟,诗人抒发出对尘世烦恼的抛却,追求心灵的宁静与自由。整首诗给人以宁静、淡泊的感觉,让读者在喧嚣的世界中感受到一丝宁静之美,引发人们对内心世界的反思和追求。
“轩闲万象归”全诗拼音读音对照参考
jì tí fàn tiān shèng guǒ èr sì jiān jiǎn zhāo wú èr shàng rén
寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人
xìng jìng bǎi lǜ wàng, xuān xián wàn xiàng guī.
性静百虑忘,轩闲万象归。
kōng jiāng dá yè zhōng, gāo jiào liú cán huī.
空江答夜钟,高峤留残晖。
yōu qì jué chén zōng, gū yún zì yī yī.
幽砌绝尘踪,孤云自依依。
“轩闲万象归”平仄韵脚
拼音:xuān xián wàn xiàng guī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“轩闲万象归”的相关诗句
“轩闲万象归”的关联诗句
网友评论
* “轩闲万象归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩闲万象归”出自释智圆的 《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。