“曾见青旂上苑回”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾见青旂上苑回”出自宋代宋庠的《立春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng jiàn qīng qí shàng yuàn huí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“曾见青旂上苑回”全诗

《立春》
曾见青旂上苑回,瑞幡仙萼翦刀催。
朝来独曝茅檐日,且暖蓬心一寸灰。

分类:

《立春》宋庠 翻译、赏析和诗意

《立春》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗以描绘立春的景象为主题,通过精练的语言和意象,表达了诗人对春天的期待和对生命的思考。

诗词的中文译文:
曾经看到青色的旗帜在上苑飘扬,
彩云飘荡,仙人佩戴的幡旗在翻飞。
早晨来临,独自曝晒在茅屋的屋檐下,
温暖的阳光,将我的心灵温暖成一寸灰。

诗意和赏析:
《立春》通过描绘春天的景象,展现了诗人对生命的热爱和对新生的期待。首先,诗中的青色旗帜和彩云象征着春天的到来,预示着万物复苏和生机勃勃的景象。仙人佩戴的幡旗在飘扬,给人一种神秘而祥和的感觉。接着,诗人描述了早晨阳光照射下的茅屋,这种温暖的景象象征着新的一天的开始,也暗示着新的希望和机遇。诗人将自己比作一寸灰,这里的灰是指灰烬,意味着诗人对生命的虚无和短暂的思考。然而,虽然生命如同灰烬一般短暂,但诗人仍然能够感受到春天的温暖与希望,表达了对美好生活的向往和珍惜。

整首诗词的意象简洁而富有力量,通过对春天的描绘,传达了对生命的热爱和对美好未来的渴望。它通过简练的语言和鲜明的意象,展现了宋代诗人独特的感悟和思考。读者在赏析这首诗词时,可以感受到诗人对春天和生命的喜悦,同时也引发对生命的反思和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾见青旂上苑回”全诗拼音读音对照参考

lì chūn
立春

céng jiàn qīng qí shàng yuàn huí, ruì fān xiān è jiǎn dāo cuī.
曾见青旂上苑回,瑞幡仙萼翦刀催。
zhāo lái dú pù máo yán rì, qiě nuǎn péng xīn yī cùn huī.
朝来独曝茅檐日,且暖蓬心一寸灰。

“曾见青旂上苑回”平仄韵脚

拼音:céng jiàn qīng qí shàng yuàn huí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾见青旂上苑回”的相关诗句

“曾见青旂上苑回”的关联诗句

网友评论


* “曾见青旂上苑回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾见青旂上苑回”出自宋庠的 《立春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。