“归来珍馆看啼妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

归来珍馆看啼妆”出自宋代宋庠的《梁冀二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī lái zhēn guǎn kàn tí zhuāng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“归来珍馆看啼妆”全诗

《梁冀二首》
狐尾单衣汉绶长,归来珍馆看啼妆
将军幸有封侯力,忍使秦宫令太仓。

分类:

《梁冀二首》宋庠 翻译、赏析和诗意

《梁冀二首》是宋代诗人宋庠创作的诗词作品。该诗以狐尾单衣、汉绶长、啼妆等形象描绘了一位将军的归来场景,抒发了将军心系家国、忍辱负重的情怀。

诗词的中文译文如下:
狐尾单衣汉绶长,归来珍馆看啼妆。
将军幸有封侯力,忍使秦宫令太仓。

诗意和赏析:
这首诗以将军的形象为主线,通过描绘将军归来的场景,抒发了将军忠诚、坚韧的品格。

诗中的"狐尾单衣"和"汉绶长"是将军身上的服饰,暗示了将军的身份高贵。"归来珍馆看啼妆"表达了将军归来后,关心家人的情感,"珍馆"指的是将军家中的宝贵之物,"啼妆"则是指妻子因思念将军而流泪的容颜。这两句诗意呼应,展现了将军对家庭的牵挂和温情。

接下来的两句"将军幸有封侯力,忍使秦宫令太仓"则表达了将军的忠诚和忍耐。"封侯力"指将军在战场上的英勇表现,"使秦宫令太仓"则暗示了将军即使有能力也选择忍辱负重,不追求权位和荣华富贵。这种忍辱负重的精神体现了将军对国家和民众的忠诚,对家庭的责任感。

整首诗以简练的语言表达了将军的情感和品格,通过描绘将军归来的场景和内心感受,展现了宋代将领的忠诚、坚韧和家国情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归来珍馆看啼妆”全诗拼音读音对照参考

liáng jì èr shǒu
梁冀二首

hú wěi dān yī hàn shòu zhǎng, guī lái zhēn guǎn kàn tí zhuāng.
狐尾单衣汉绶长,归来珍馆看啼妆。
jiāng jūn xìng yǒu fēng hóu lì, rěn shǐ qín gōng lìng tài cāng.
将军幸有封侯力,忍使秦宫令太仓。

“归来珍馆看啼妆”平仄韵脚

拼音:guī lái zhēn guǎn kàn tí zhuāng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归来珍馆看啼妆”的相关诗句

“归来珍馆看啼妆”的关联诗句

网友评论


* “归来珍馆看啼妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归来珍馆看啼妆”出自宋庠的 《梁冀二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。