“至今鸾鹊欲惊飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“至今鸾鹊欲惊飞”出自宋代宋庠的《龙兴题额》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhì jīn luán què yù jīng fēi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“至今鸾鹊欲惊飞”全诗
《龙兴题额》
八法神毫焕宝题,至今鸾鹊欲惊飞。
临空莫遣流尘晦,幸有仙人拂石衣。
临空莫遣流尘晦,幸有仙人拂石衣。
分类:
《龙兴题额》宋庠 翻译、赏析和诗意
《龙兴题额》是宋代诗人宋庠所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
八法神毫焕宝题,
至今鸾鹊欲惊飞。
临空莫遣流尘晦,
幸有仙人拂石衣。
诗意:
这首诗词以描绘一幅宝顶上的龙图为主题。诗人称赞这幅画作的神奇之处,表达了对龙的威严和美丽的赞赏。他告诫人们不要让流尘遮挡住这幅画作的美景,幸运的是有仙人会时刻保护它,使其永远光彩照人。
赏析:
这首诗词通过对宝顶上龙图的描绘,展示了诗人对龙这一神秘生物的钦佩和赞美之情。诗中的“八法神毫焕宝题”形象地描绘了龙的形态和神韵,富有生动的艺术感。诗人用“至今鸾鹊欲惊飞”这一句表达了龙图的栩栩如生,令人感到仿佛画中的龙随时都要飞起来的气息。接着,诗人提醒读者不要让流尘遮挡住这幅宝贵的画作,希望人们能够珍视和保护这样的艺术珍品。最后一句“幸有仙人拂石衣”,则表达了诗人对仙人的感激之情,仙人的出现使得这幅画作能够得到恒久的保护和呈现。
整首诗词以简洁明了的语言展示了诗人对艺术的热爱和对美的追求。通过对龙图的描绘和对保护艺术珍品的呼吁,诗词表达了对传统文化的珍视和对精神追求的崇高赞美。这首诗词既具有艺术性,又蕴含着深刻的思想内涵,让人在赏析中领略到了诗人的情感和智慧。
“至今鸾鹊欲惊飞”全诗拼音读音对照参考
lóng xīng tí é
龙兴题额
bā fǎ shén háo huàn bǎo tí, zhì jīn luán què yù jīng fēi.
八法神毫焕宝题,至今鸾鹊欲惊飞。
lín kōng mò qiǎn liú chén huì, xìng yǒu xiān rén fú shí yī.
临空莫遣流尘晦,幸有仙人拂石衣。
“至今鸾鹊欲惊飞”平仄韵脚
拼音:zhì jīn luán què yù jīng fēi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“至今鸾鹊欲惊飞”的相关诗句
“至今鸾鹊欲惊飞”的关联诗句
网友评论
* “至今鸾鹊欲惊飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“至今鸾鹊欲惊飞”出自宋庠的 《龙兴题额》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。