“花低应露下”的意思及全诗出处和翻译赏析

花低应露下”出自宋代宋庠的《春夕》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā dī yīng lù xià,诗句平仄:平平平仄仄。

“花低应露下”全诗

《春夕》
暝色蔽孤斋,空轩向夕开。
花低应露下,月暗觉云来。
烛牖轻蛾聚,风枝倦鸟猜。
无言聊隐几,万境一灵台。

分类:

《春夕》宋庠 翻译、赏析和诗意

《春夕》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

暝色蔽孤斋,空轩向夕开。
在昏暗的夜色中,孤独的小斋被遮蔽,空荡的轩窗朝向黄昏敞开。

花低应露下,月暗觉云来。
花儿低垂,应该是因为露水的重量,月亮暗淡,感觉云层正在接近。

烛牖轻蛾聚,风枝倦鸟猜。
烛火在窗户上摇曳,轻盈的蛾子聚集在一起,风中的树枝上的鸟儿显得疲倦,似乎在猜测什么。

无言聊隐几,万境一灵台。
无需言语,只需静静地坐在窗前,心灵就能融入到无垠的自然景色中。

《春夕》这首诗描绘了一个春天的黄昏时刻。孤斋中的景物显得模糊而寂静,而自然界的景象则充满了生机和变幻。通过对花、月、烛火、蛾子、树枝和鸟儿等元素的描写,表达了作者对大自然的敏感和对生命的思考。诗中的静谧和无言,暗示了一种超越言语的感悟和凝视。整首诗给人以宁静、寂寥的感觉,使人感受到自然界的美妙和人与自然的融合。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花低应露下”全诗拼音读音对照参考

chūn xī
春夕

míng sè bì gū zhāi, kōng xuān xiàng xī kāi.
暝色蔽孤斋,空轩向夕开。
huā dī yīng lù xià, yuè àn jué yún lái.
花低应露下,月暗觉云来。
zhú yǒu qīng é jù, fēng zhī juàn niǎo cāi.
烛牖轻蛾聚,风枝倦鸟猜。
wú yán liáo yǐn jǐ, wàn jìng yī líng tái.
无言聊隐几,万境一灵台。

“花低应露下”平仄韵脚

拼音:huā dī yīng lù xià
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花低应露下”的相关诗句

“花低应露下”的关联诗句

网友评论


* “花低应露下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花低应露下”出自宋庠的 《春夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。