“臣饥徒索米”的意思及全诗出处和翻译赏析
“臣饥徒索米”全诗
臣饥徒索米,童小未应门。
清世为尘诮,私家出沐恩。
斗回非挹酒,天远讵兼盆。
腐烂翔鹓鼠,青黄断木樽。
容容谁觊福,栩栩自交魂。
衰柳空烟穗,寒苔叠雨痕。
鸣蛙沈故沼,噪雀恋空园。
有客嘲黔突,无人赏负暄。
终期六百石,初服卧丘樊。
分类:
《秋日出沐感怀》宋庠 翻译、赏析和诗意
《秋日出沐感怀》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗抒发了作者对于自身境遇的感慨和忧虑。
诗中描绘了一个萧条凄凉的景象,揭示了作者内心的苦闷和无奈。他描述了自己贫穷的状况,饥饿的困境以及无法得到帮助的无奈感。他感叹清世不理解他的辛苦,私家也无法获得关怀。诗中还描绘了一系列凄凉的景物,如腐烂的鼠群、破损的木樽,以及衰败的柳树和寒冷的苔藓。
通过这些描写,诗人表达了自己内心的孤独和失望。他感到自己的努力被埋没在尘世中,无法得到他人的认可和赏识。他渴望得到幸福和自我实现,但却感到这是遥不可及的。
整首诗情绪低沉,充满了对生活现状的不满和无奈。通过描写凄凉的景物和自身的困境,诗人表达了对于社会不公和个人命运的思考和忧虑。
这首诗的中文译文和赏析有待进一步完善,这里提供的是一个初步的分析和解读。
“臣饥徒索米”全诗拼音读音对照参考
qiū rì chū mù gǎn huái
秋日出沐感怀
luò luò qióng yán jìng, xiāo xiāo wǎn suì hūn.
落落穷阎静,萧萧晚岁昏。
chén jī tú suǒ mǐ, tóng xiǎo wèi yìng mén.
臣饥徒索米,童小未应门。
qīng shì wèi chén qiào, sī jiā chū mù ēn.
清世为尘诮,私家出沐恩。
dòu huí fēi yì jiǔ, tiān yuǎn jù jiān pén.
斗回非挹酒,天远讵兼盆。
fǔ làn xiáng yuān shǔ, qīng huáng duàn mù zūn.
腐烂翔鹓鼠,青黄断木樽。
róng róng shuí jì fú, xǔ xǔ zì jiāo hún.
容容谁觊福,栩栩自交魂。
shuāi liǔ kōng yān suì, hán tái dié yǔ hén.
衰柳空烟穗,寒苔叠雨痕。
míng wā shěn gù zhǎo, zào què liàn kōng yuán.
鸣蛙沈故沼,噪雀恋空园。
yǒu kè cháo qián tū, wú rén shǎng fù xuān.
有客嘲黔突,无人赏负暄。
zhōng qī liù bǎi shí, chū fú wò qiū fán.
终期六百石,初服卧丘樊。
“臣饥徒索米”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。