“就中诗语更通神”的意思及全诗出处和翻译赏析

就中诗语更通神”出自宋代宋庠的《屯田任君数以歌诗授余感叹不足因成答赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù zhōng shī yǔ gèng tōng shén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“就中诗语更通神”全诗

《屯田任君数以歌诗授余感叹不足因成答赠》
绿发仙郎藻思新,就中诗语更通神
清襟逗兴初无滓,采笔呈华别有春。
顾我风期情背俗,感君官职命欺人。
汤汤听尽流波曲,终愧衰聋赏未真。

分类:

《屯田任君数以歌诗授余感叹不足因成答赠》宋庠 翻译、赏析和诗意

《屯田任君数以歌诗授余感叹不足因成答赠》是宋代诗人宋庠的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

绿发仙郎藻思新,
青年郎君心思新奇,
就中诗语更通神。
其中的诗句更加神奇通达。

清襟逗兴初无滓,
心境纯净,情绪愉快,初次创作毫无瑕疵。
采笔呈华别有春。
运用墨笔展现作品之美,别有一番春天之意。

顾我风期情背俗,
回首自己的青春期,感叹内心不合世俗之情。
感君官职命欺人。
感叹君主的官职安排不公,欺骗了人们的命运。

汤汤听尽流波曲,
沉浸于听尽江河流水的曲调之中,
终愧衰聋赏未真。
最终懊悔自己因年老和听力减退而无法真正欣赏艺术的美。

这首诗以抒发诗人对时代和自身命运的感慨为主题。诗人表达了青年时代的激情和创作的热情,同时暗示了自己的才华和灵感超越常人。然而,他也感叹现实社会的局限和不公正,对官场的腐败和人们的命运感到失望和痛心。最后,诗人反思自身的衰老和身体的不如意,认识到自己无法真正领略到艺术的真正价值。

整首诗情感真挚,语言简练,表达了诗人对世事的思考和对自身命运的痛苦体验。通过对青春激情和现实无奈的对比,诗人呈现了一种深刻的人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“就中诗语更通神”全诗拼音读音对照参考

tún tián rèn jūn shù yǐ gē shī shòu yú gǎn tàn bù zú yīn chéng dá zèng
屯田任君数以歌诗授余感叹不足因成答赠

lǜ fā xiān láng zǎo sī xīn, jiù zhōng shī yǔ gèng tōng shén.
绿发仙郎藻思新,就中诗语更通神。
qīng jīn dòu xìng chū wú zǐ, cǎi bǐ chéng huá bié yǒu chūn.
清襟逗兴初无滓,采笔呈华别有春。
gù wǒ fēng qī qíng bèi sú, gǎn jūn guān zhí mìng qī rén.
顾我风期情背俗,感君官职命欺人。
shāng shāng tīng jǐn liú bō qū, zhōng kuì shuāi lóng shǎng wèi zhēn.
汤汤听尽流波曲,终愧衰聋赏未真。

“就中诗语更通神”平仄韵脚

拼音:jiù zhōng shī yǔ gèng tōng shén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“就中诗语更通神”的相关诗句

“就中诗语更通神”的关联诗句

网友评论


* “就中诗语更通神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“就中诗语更通神”出自宋庠的 《屯田任君数以歌诗授余感叹不足因成答赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。