“碧云瞻拱帝星回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧云瞻拱帝星回”全诗
谁趁落潮离晚渡,自寻芳草上春台。
年华有限忙中去,人事无涯暗里来。
安得病躯开病眼,碧云瞻拱帝星回。
分类:
作者简介(陶弼)
陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。
《茶溪亭》陶弼 翻译、赏析和诗意
《茶溪亭》是宋代陶弼所作的一首诗词。这首诗词描绘了茶溪亭的景色和作者对时光流转和人生的思考,流露出一种淡泊宁静的情怀。
诗词的中文译文如下:
茶溪亭上绿沿回,
溪上孤城照水开。
谁趁落潮离晚渡,
自寻芳草上春台。
年华有限忙中去,
人事无涯暗里来。
安得病躯开病眼,
碧云瞻拱帝星回。
这首诗词通过描绘茶溪亭的景色,展现了一幅宁静而美丽的画面。茶溪亭静静地矗立在绿沿上,溪水在溪边孤城的映照下波光粼粼。诗中提到谁能趁着落潮时分,离开喧嚣的世界,自寻芳草上的春台,表达了对自由自在、追求内心宁静的向往。
接着,诗人表达了对时光流转和人生无常的感慨。他提到人生年华有限,忙碌的日子匆匆而去,而人事却似乎无边无际,暗暗地涌来。这揭示了生命的短暂和人世间的繁忙与无常,唤起人们对充实珍惜生命的思考。
最后两句诗意深远,作者表达了对身体疾病的希望和对心灵的追求。他希望能够摆脱病痛,开启病眼,注视着碧云中拱卫的帝星回归。这里的病眼可以理解为对世界的真正洞察和理解力,而碧云中的帝星则象征着高远的理想和追求。通过这样的表达,诗人表现出对心灵自由和追求最高境界的渴望。
整首诗词以清新淡雅的笔触,展现了自然景色和人生哲理相结合的意境。通过茶溪亭的描绘,诗人表达了对内心宁静和自由的追求,同时对时光的流转、人世的繁忙和生命的短暂有所思考。这种淡泊平和的情怀和对心灵自由的向往,给人以启迪和思索,使人们在喧嚣的世界中停下脚步,静心感受生活的美好。
“碧云瞻拱帝星回”全诗拼音读音对照参考
chá xī tíng
茶溪亭
chá xī tíng shàng lǜ yán huí, xī shàng gū chéng zhào shuǐ kāi.
茶溪亭上绿沿回,溪上孤城照水开。
shuí chèn luò cháo lí wǎn dù, zì xún fāng cǎo shàng chūn tái.
谁趁落潮离晚渡,自寻芳草上春台。
nián huá yǒu xiàn máng zhōng qù, rén shì wú yá àn lǐ lái.
年华有限忙中去,人事无涯暗里来。
ān dé bìng qū kāi bìng yǎn, bì yún zhān gǒng dì xīng huí.
安得病躯开病眼,碧云瞻拱帝星回。
“碧云瞻拱帝星回”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。