“射影短狐多”的意思及全诗出处和翻译赏析

射影短狐多”出自宋代陶弼的《那霸泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shè yǐng duǎn hú duō,诗句平仄:仄仄仄平平。

“射影短狐多”全诗

《那霸泉》
昔年观地志,此水出洋河。
断岸深无底,平流暗起波。
感恩来客少,射影短狐多
未老诸蛮在,楼船空再过。

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《那霸泉》陶弼 翻译、赏析和诗意

《那霸泉》是宋代陶弼创作的一首诗词。该诗以描绘那霸泉的景色为主题,通过细腻的描写和富有诗意的表达,展示了作者对那霸泉的深深喜爱和感激之情。

诗词中的“那霸泉”指的是一处泉水,作者在诗中回忆起自己曾经观赏地志时所见到的那霸泉的壮丽景色。泉水源自洋河,断岸陡峭,深不见底,平流之中涌起的波浪在暗处显现出来。这一描写展示了那霸泉的神秘和壮美之处。

诗词中提到“感恩来客少”,表达了作者对来此观赏那霸泉的人们的感谢之情。这句诗意味着那霸泉并非众人皆知,只有少数人能够领略到它的美景,作者对这些人心怀感激。

接着,诗中提到“射影短狐多”,这句话隐喻了游览那霸泉的人们短暂停留的情景。作者用“射影”形容游客们如同短暂出现的倩影,而“短狐多”则暗示了游客们络绎不绝的景象,形象地描绘了那霸泉的热闹景象。

最后两句“未老诸蛮在,楼船空再过”,作者表达了对那霸泉未来的期待。诗中的“诸蛮”指的是居住在那霸泉周围的人们,而“楼船”则象征着游船。作者希望那霸泉的美景能够被更多的人所欣赏,同时也暗示了他自己将再次前来,与那霸泉共度美好时光的愿望。

整首诗以其华美的词藻和独特的意境,描绘了那霸泉的壮丽景色和热闹场景,同时流露出作者对这片美景的赞美和热爱之情。通过细腻的描写和意境的构建,陶弼成功地将自然景观与人文情感相融合,使诗词具有深远的内涵和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“射影短狐多”全诗拼音读音对照参考

nà bà quán
那霸泉

xī nián guān dì zhì, cǐ shuǐ chū yáng hé.
昔年观地志,此水出洋河。
duàn àn shēn wú dǐ, píng liú àn qǐ bō.
断岸深无底,平流暗起波。
gǎn ēn lái kè shǎo, shè yǐng duǎn hú duō.
感恩来客少,射影短狐多。
wèi lǎo zhū mán zài, lóu chuán kōng zài guò.
未老诸蛮在,楼船空再过。

“射影短狐多”平仄韵脚

拼音:shè yǐng duǎn hú duō
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“射影短狐多”的相关诗句

“射影短狐多”的关联诗句

网友评论


* “射影短狐多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“射影短狐多”出自陶弼的 《那霸泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。