“烟云都在锦囊中”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟云都在锦囊中”出自宋代项安世的《次韵黔阳王令诗五绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yān yún dōu zài jǐn náng zhōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“烟云都在锦囊中”全诗

《次韵黔阳王令诗五绝句》
骊珠一百二十六,落纸轻圆字字同。
怪得春来全少雨,烟云都在锦囊中

分类:

《次韵黔阳王令诗五绝句》项安世 翻译、赏析和诗意

《次韵黔阳王令诗五绝句》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以五绝句的形式表达了作者对春天的美好期待和对自然的赞美。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

骊珠一百二十六,
落纸轻圆字字同。
怪得春来全少雨,
烟云都在锦囊中。

中文译文:
珍珠一百二十六颗,
掉落纸上,每个字都圆润相同。
奇怪的是,春天来临却少了雨,
烟云都被收纳在锦囊之中。

诗意和赏析:
这首诗以简洁精炼的语言描绘了春天的景象和一种神奇的情景。诗人用"骊珠一百二十六"来形容春天的美丽,珍珠的光泽和圆润寓意着春天的绚丽与完美。"落纸轻圆字字同"表达了作者书写诗句的轻盈和流畅。

然而,诗人接下来表达了对春天天气的诧异。他说"怪得春来全少雨",意味着春天应该是雨水充沛的季节,却出现了雨量不足的情况。这种反常现象使得"烟云都在锦囊中",形象地描绘了春天的雨露变得稀少,被封存在一个神秘的囊中,无法洒向大地。

整首诗以简洁的语言揭示了自然界的变幻和人与自然的互动。通过对春天的描绘,诗人既表达了对自然美景的赞美,又通过诗句中的反差和意象传递了对自然现象的思考和感慨。这首诗以其简洁、意境深远的表达方式,使人们在阅读中领略到自然之美,并在细腻的诗意中感受到作者对大自然的敬畏和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟云都在锦囊中”全诗拼音读音对照参考

cì yùn qián yáng wáng lìng shī wǔ jué jù
次韵黔阳王令诗五绝句

lí zhū yī bǎi èr shí liù, luò zhǐ qīng yuán zì zì tóng.
骊珠一百二十六,落纸轻圆字字同。
guài de chūn lái quán shǎo yǔ, yān yún dōu zài jǐn náng zhōng.
怪得春来全少雨,烟云都在锦囊中。

“烟云都在锦囊中”平仄韵脚

拼音:yān yún dōu zài jǐn náng zhōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟云都在锦囊中”的相关诗句

“烟云都在锦囊中”的关联诗句

网友评论


* “烟云都在锦囊中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟云都在锦囊中”出自项安世的 《次韵黔阳王令诗五绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。