“凤历新灰浮缇室”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤历新灰浮缇室”出自宋代项安世的《次韵乡人华秀才冬至日投赠二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèng lì xīn huī fú tí shì,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“凤历新灰浮缇室”全诗

《次韵乡人华秀才冬至日投赠二首》
深知道长属仁贤,甚爱阳来复旧氈。
凤历新灰浮缇室,牛星初度转青天。
五云嘉气书周典,七日灵文验孔编。
忽忽穷愁休怅恨,东风已到玉梅前。

分类:

《次韵乡人华秀才冬至日投赠二首》项安世 翻译、赏析和诗意

《次韵乡人华秀才冬至日投赠二首》是宋代诗人项安世所作,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
深知道长属仁贤,
甚爱阳来复旧氈。
凤历新灰浮绨室,
牛星初度转青天。
五云嘉气书周典,
七日灵文验孔编。
忽忽穷愁休怅恨,
东风已到玉梅前。

诗意:
这首诗是在冬至这一天,作者项安世投赠给乡人华秀才的作品。诗中表达了对华秀才的敬佩之情,以及对新年到来的喜悦和对过去岁月的怀念之情。诗人描绘了凤凰飞过新灰浮尘的房屋,牛星初度转动到青天的情景,象征着新的一年即将到来。诗中还提到了五云嘉气书写的周礼和七日灵文验证的孔子编著的经典,显示了诗人对传统文化的尊重和珍视。最后,诗人突然提到了自己的穷愁和怅恨,但随即表示东风已经吹到玉梅花前,暗示着新的希望和美好的未来。

赏析:
这首诗以冬至日为背景,通过对自然景象的描绘和对传统文化的引用,表达了作者对新年到来的喜悦和对过去岁月的思念之情。诗人运用了凤凰、牛星、五云和七日等象征意味强烈的形象,使诗歌充满了神秘和寓意。同时,诗中的穷愁和怅恨与东风吹到玉梅花前的转折,给人以希望和积极的感受。整首诗情感丰富,语言优美,展现了作者的才华和情感世界,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤历新灰浮缇室”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xiāng rén huá xiù cái dōng zhì rì tóu zèng èr shǒu
次韵乡人华秀才冬至日投赠二首

shēn zhì dào cháng shǔ rén xián, shén ài yáng lái fù jiù zhān.
深知道长属仁贤,甚爱阳来复旧氈。
fèng lì xīn huī fú tí shì, niú xīng chū dù zhuǎn qīng tiān.
凤历新灰浮缇室,牛星初度转青天。
wǔ yún jiā qì shū zhōu diǎn, qī rì líng wén yàn kǒng biān.
五云嘉气书周典,七日灵文验孔编。
hū hū qióng chóu xiū chàng hèn, dōng fēng yǐ dào yù méi qián.
忽忽穷愁休怅恨,东风已到玉梅前。

“凤历新灰浮缇室”平仄韵脚

拼音:fèng lì xīn huī fú tí shì
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤历新灰浮缇室”的相关诗句

“凤历新灰浮缇室”的关联诗句

网友评论


* “凤历新灰浮缇室”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤历新灰浮缇室”出自项安世的 《次韵乡人华秀才冬至日投赠二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。