“九陌祥烟合”的意思及全诗出处和翻译赏析

九陌祥烟合”出自唐代张仲素的《圣明乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ mò xiáng yān hé,诗句平仄:仄仄平平平。

“九陌祥烟合”全诗

《圣明乐》
九陌祥烟合,千春瑞月明。
宫花将苑柳,先发凤凰城。

分类:

作者简介(张仲素)

张仲素头像

张仲素(约769~819)唐代诗人,字绘之。符离(今安徽宿州)人,郡望河间鄚县(今河北任丘)。贞元十四年(798)进士,又中博学宏词科,为武宁军从事,元和间,任司勋员外郎,又从礼部郎中充任翰林学士,迁中书舍人。张仲素擅长乐府诗,善写思妇心情。如"袅袅城边柳,青青陌上桑。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳"(《春闺思》),"梦里分明见关塞,不知何路向金微"(《秋闺思》),刻画细腻,委婉动人。其他如《塞下曲》等,语言慷慨,意气昂扬,歌颂了边防将士的战斗精神。

《圣明乐》张仲素 翻译、赏析和诗意

《圣明乐》是唐代张仲素创作的一首诗词。诗意闪耀着圣明的光芒,描述了九陌盛世、春光明媚的景象以及凤凰城内盛开的宫花将苑柳的美景。

诗词的中文译文如下:
九条大道适合喜烟气,千年春天有吉祥的明月。宫殿里的花朵和苑中的柳树,最早开放在凤凰城。

这首诗用绚烂的词藻和意象描绘了一个充满喜气吉祥的景象。九陌祥烟合,形容大道上弥漫着喜庆的烟雾,象征着国家的繁荣昌盛。千春瑞月明,描述了连绵不断的春天和明亮的月光,象征着岁月的流转和幸福的到来。宫花将苑柳,指的是宫殿里盛开的花朵和苑中的垂柳,表达出凤凰城内的繁花似锦、春意盎然的美景。

整首诗以華麗的修辞手法婉约而华丽地描绘了一幅欢乐充满的画面,体现了唐代以及圣明王朝的繁荣盛世。这首诗富有浓厚的诗意,通过以喜庆的景象来形容一个和谐、幸福的社会,向读者传达了对美好生活的向往和追求。同时,强调了凤凰城作为王朝的象征所具有的权威和崇高的地位。整体上,这首诗词展现了张仲素对于美好景象和繁荣时代的渴望和赞颂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九陌祥烟合”全诗拼音读音对照参考

shèng míng lè
圣明乐

jiǔ mò xiáng yān hé, qiān chūn ruì yuè míng.
九陌祥烟合,千春瑞月明。
gōng huā jiāng yuàn liǔ, xiān fā fèng huáng chéng.
宫花将苑柳,先发凤凰城。

“九陌祥烟合”平仄韵脚

拼音:jiǔ mò xiáng yān hé
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  (仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九陌祥烟合”的相关诗句

“九陌祥烟合”的关联诗句

网友评论

* “九陌祥烟合”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九陌祥烟合”出自张仲素的 《圣明乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。