“太牢醇酎春台上”的意思及全诗出处和翻译赏析

太牢醇酎春台上”出自宋代项安世的《任安道生日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tài láo chún zhòu chūn tái shàng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“太牢醇酎春台上”全诗

《任安道生日》
豪风横雨洗新春,掉电惊雷起蛰鳞。
七百里开云土润,八千年庆大椿辰。
太牢醇酎春台上,金马公车要路亲。
凛凛河图门户在,稳将才业嗣前人。

分类:

《任安道生日》项安世 翻译、赏析和诗意

《任安道生日》是宋代诗人项安世所作的一首诗词。这首诗词描绘了春天的豪雨洗礼,展示了自然界的磅礴力量与生机勃勃的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

豪风横雨洗新春,
掉电惊雷起蛰鳞。
七百里开云土润,
八千年庆大椿辰。

这首诗的开头描绘了春天的豪雨洗礼,风势猛烈,雨水滂沱,如同大自然对新春进行一次洗礼。掉电和惊雷的描绘使得气氛更加紧张,生动地表现了春雷惊醒冬眠的动物,展示了自然界的活力和力量。

七百里开云土润,八千年庆大椿辰。这两句诗表达了大地被雨水滋润的场景,以及对大自然长久康盛的庆贺。诗人通过"七百里开云土润"这一形象的描绘,展示了雨水滋润了广袤的土地,使得大地焕发生机。"八千年庆大椿辰"则表达了大自然的庆祝,椿辰是指皇帝的寿辰,这里借用了皇家庆典的意象,用以表达大自然的繁荣和富饶。

太牢醇酎春台上,
金马公车要路亲。
凛凛河图门户在,
稳将才业嗣前人。

接下来的几句描述了春天的盛宴和人们对春天的期待。"太牢醇酎春台上"表明了春天的盛宴上供奉着美酒佳肴,人们欢聚一堂,庆祝新春的到来。"金马公车要路亲"这句表达了人们对春天的期待,金马公车是指贵族的马车,要路亲则意味着贵族们在春天中翩翩出行,享受春日的美好。这两句画面感强烈,生动地表现了人们对春天的热爱和向往。

"凛凛河图门户在,稳将才业嗣前人"这两句表达了对未来的期待和对前人智慧的延续。河图指的是古代传说中洪水的规模图,这里用来形容春天的气势壮观。"门户在"意味着未来的大门敞开,让人们对未来充满期待。"稳将才业嗣前人"则表达了对前人智慧的传承和承担起自己的责任,也展示了对未来的信心。

整首诗词通过对春天自然景象的描绘,表达了春天的磅礴力量、生机勃勃的景象以及人们对春天的热爱和期待。同时,通过对大自然和前人智慧的赞美,表达了对未来的希望和对自己责任的承担。这首诗词既展示了春天的美丽和活力,也蕴含了对人生、社会的思考和期许,具有深远的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“太牢醇酎春台上”全诗拼音读音对照参考

rèn ān dào shēng rì
任安道生日

háo fēng héng yǔ xǐ xīn chūn, diào diàn jīng léi qǐ zhé lín.
豪风横雨洗新春,掉电惊雷起蛰鳞。
qī bǎi lǐ kāi yún tǔ rùn, bā qiān nián qìng dà chūn chén.
七百里开云土润,八千年庆大椿辰。
tài láo chún zhòu chūn tái shàng, jīn mǎ gōng chē yào lù qīn.
太牢醇酎春台上,金马公车要路亲。
lǐn lǐn hé tú mén hù zài, wěn jiāng cái yè sì qián rén.
凛凛河图门户在,稳将才业嗣前人。

“太牢醇酎春台上”平仄韵脚

拼音:tài láo chún zhòu chūn tái shàng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“太牢醇酎春台上”的相关诗句

“太牢醇酎春台上”的关联诗句

网友评论


* “太牢醇酎春台上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“太牢醇酎春台上”出自项安世的 《任安道生日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。