“夜簪红药听新词”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜簪红药听新词”出自宋代项安世的《少保席间道襄州朋旧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè zān hóng yào tīng xīn cí,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“夜簪红药听新词”全诗

《少保席间道襄州朋旧》
持杯相向各言衰,忆得襄州未老时。
晓踏青山寻秀句,夜簪红药听新词
只言坐上皆豪逸,谁信人间有别离。
头白归来堪自贺,独依雄楚看题诗。

分类:

《少保席间道襄州朋旧》项安世 翻译、赏析和诗意

《少保席间道襄州朋旧》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描绘了作者在少保的宴席上,与朋友们相聚并畅谈旧事的情景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
持杯相向各言衰,
忆得襄州未老时。
晓踏青山寻秀句,
夜簪红药听新词。
只言坐上皆豪逸,
谁信人间有别离。
头白归来堪自贺,
独依雄楚看题诗。

诗意与赏析:
这首诗以项安世与朋友们在少保的宴席上畅谈旧事为背景,表达了对过去时光的怀念和对友谊的珍视。诗人手持酒杯,与众人相对,彼此述说各自的衰老之感。他们回忆起在襄州年少时光的美好,感慨时光的流逝,对于已经不再年轻的自己充满了感慨。

诗中描绘了作者在清晨踏上青山,寻找美丽的景色和灵感,以写下优美的句子。夜晚时,他则佩戴着鲜艳的花朵,倾听着新的诗词。这些景象展示了诗人对自然和文学的热爱,也表达了他内心的宁静和欣赏之情。

诗的下半部分表达了在宴席上的豪逸和欢乐。诗人说,坐在宴席上的每个人都是富有豪爽之气的,这种豪爽使人难以相信人世间会有离别之事。然而,随着岁月的流逝,诗人已经变得年迈,回到家中,他感到自己值得庆贺,他独自一人,凭借他雄伟的楚地家园,静静地品味着写诗的乐趣。

整首诗透露出对友情、美好时光和自然的向往和怀念。通过描绘宴席、自然景观和诗人的内心感受,诗人展示了他对生活的热爱和对美好事物的追求。这首诗以简洁明了的语言和细腻的描写,传达了对过去的回忆、对友谊的珍视以及对诗歌创作的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜簪红药听新词”全诗拼音读音对照参考

shǎo bǎo xí jiān dào xiāng zhōu péng jiù
少保席间道襄州朋旧

chí bēi xiāng xiàng gè yán shuāi, yì dé xiāng zhōu wèi lǎo shí.
持杯相向各言衰,忆得襄州未老时。
xiǎo tà qīng shān xún xiù jù, yè zān hóng yào tīng xīn cí.
晓踏青山寻秀句,夜簪红药听新词。
zhǐ yán zuò shàng jiē háo yì, shuí xìn rén jiān yǒu bié lí.
只言坐上皆豪逸,谁信人间有别离。
tóu bái guī lái kān zì hè, dú yī xióng chǔ kàn tí shī.
头白归来堪自贺,独依雄楚看题诗。

“夜簪红药听新词”平仄韵脚

拼音:yè zān hóng yào tīng xīn cí
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜簪红药听新词”的相关诗句

“夜簪红药听新词”的关联诗句

网友评论


* “夜簪红药听新词”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜簪红药听新词”出自项安世的 《少保席间道襄州朋旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。