“夸父追日走”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夸父追日走”全诗
智微思远道,力不扶戾斗。
岂非志士节,犹在君子后。
恭惟鲁东家,用大无不有。
尤时甚援溺,慕主工自牖。
时难亦勇退,义合岂株守。
高第多伟人,言仕辄遭否。
嗟予本何能,过涉欲濡首。
分类:
《次韵呈杨秘书》项安世 翻译、赏析和诗意
《次韵呈杨秘书》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
杞人惧天压,夸父追日走。
这两句诗以杞人怕天塌下来和夸父追逐太阳的神话故事为形象,表达了人们在面对困境和追求目标时的勇气和决心。
智微思远道,力不扶戾斗。
诗中表达了作者认为智慧虽然微小,但能让人思考远大的道路;而力量则不能用来扶持侵犯他人的斗争。
岂非志士节,犹在君子后。
这两句表达了志士的精神和节操,即使在君子之后,依然坚守着自己的信念和原则。
恭惟鲁东家,用大无不有。
这句诗向鲁国鲁班的家族致敬,称赞他们在工艺技术上的卓越才能和广泛的应用领域。
尤时甚援溺,慕主工自牖。
这两句诗表达了在困难的时候,尤其需要有人伸出援手,而作者对于那些自己通过努力获得成功的人心生崇敬之情。
时难亦勇退,义合岂株守。
这两句诗表达了在困难的时候,即使面临着艰难选择,也应该勇敢退让,坚守自己的正义原则。
高第多伟人,言仕辄遭否。
这句诗指出高中进士科举考试中,有许多有才华的人,但由于言辞不当而遭受挫折和失败。
嗟予本何能,过涉欲濡首。
最后两句表达了作者对自己才能的怀疑和自责,感慨自己在人生的历程中曾经犯下的错误和迷惘。
这首诗词通过对于杞人、夸父、鲁班等传说人物的引用以及对于时代和个人困境的思考,表达了作者的人生观和价值观。诗词中融入了对于智慧、力量、志士精神、道德价值和个人才能的思考,展示了作者对于理想和现实的思索和反思。整体而言,这首诗词富有哲理性和抒情性,通过独特的表达方式让人们在品读中思考人生的意义和价值。
“夸父追日走”全诗拼音读音对照参考
cì yùn chéng yáng mì shū
次韵呈杨秘书
qǐ rén jù tiān yā, kuā fù zhuī rì zǒu.
杞人惧天压,夸父追日走。
zhì wēi sī yuǎn dào, lì bù fú lì dòu.
智微思远道,力不扶戾斗。
qǐ fēi zhì shì jié, yóu zài jūn zǐ hòu.
岂非志士节,犹在君子后。
gōng wéi lǔ dōng jiā, yòng dà wú bù yǒu.
恭惟鲁东家,用大无不有。
yóu shí shén yuán nì, mù zhǔ gōng zì yǒu.
尤时甚援溺,慕主工自牖。
shí nán yì yǒng tuì, yì hé qǐ zhū shǒu.
时难亦勇退,义合岂株守。
gāo dì duō wěi rén, yán shì zhé zāo fǒu.
高第多伟人,言仕辄遭否。
jiē yǔ běn hé néng, guò shè yù rú shǒu.
嗟予本何能,过涉欲濡首。
“夸父追日走”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。