“似向严家访阿遵”的意思及全诗出处和翻译赏析

似向严家访阿遵”出自宋代项安世的《江陵赠满术人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì xiàng yán jiā fǎng ā zūn,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“似向严家访阿遵”全诗

《江陵赠满术人》
未赴成都先梦到,才逢蜀客便心亲。
江陵一见蒲居士,似向严家访阿遵

分类:

《江陵赠满术人》项安世 翻译、赏析和诗意

诗词:《江陵赠满术人》

译文:
未曾到达成都之前就梦见了,
刚遇到蜀地的客人便感到亲切。
在江陵相见蒲居士,
仿佛去拜访了严子陵。

诗意:
这首诗是宋代诗人项安世所作,描述了他在未曾亲临成都之前梦见了那里的景象,并且在江陵遇到了来自蜀地的客人,产生了亲切的感觉。他将江陵的蒲居士比作严子陵,似乎亲自前去拜访了这位知名的文人。

赏析:
这首诗通过描述梦境和现实中的相遇,展现了诗人对成都的向往和对文人雅士的敬仰之情。诗中的江陵与蜀地的联系,使得两地的距离变得模糊,梦境和现实的交织让人感受到一种超越时空的联结。诗人以江陵的蒲居士喻为严子陵,表达了对严子陵的崇敬,也隐含了诗人对文化传承的渴望。

整首诗以简洁明了的语言展示了诗人对成都和文人的情感,将现实与梦境交织在一起,给人以诗意的启迪。这种融合梦幻与现实的手法,使得诗词更加富有想象力和意境,读来令人心生遐想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“似向严家访阿遵”全诗拼音读音对照参考

jiāng líng zèng mǎn shù rén
江陵赠满术人

wèi fù chéng dū xiān mèng dào, cái féng shǔ kè biàn xīn qīn.
未赴成都先梦到,才逢蜀客便心亲。
jiāng líng yī jiàn pú jū shì, shì xiàng yán jiā fǎng ā zūn.
江陵一见蒲居士,似向严家访阿遵。

“似向严家访阿遵”平仄韵脚

拼音:shì xiàng yán jiā fǎng ā zūn
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“似向严家访阿遵”的相关诗句

“似向严家访阿遵”的关联诗句

网友评论


* “似向严家访阿遵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“似向严家访阿遵”出自项安世的 《江陵赠满术人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。