“咫尺风烟隔上泉”的意思及全诗出处和翻译赏析

咫尺风烟隔上泉”出自宋代项安世的《自子陵市寻路入游泉三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ chǐ fēng yān gé shàng quán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“咫尺风烟隔上泉”全诗

《自子陵市寻路入游泉三首》
去年雨宿严陵市,咫尺风烟隔上泉
今日山神方信我,不将尘土到渠边。

分类:

《自子陵市寻路入游泉三首》项安世 翻译、赏析和诗意

《自子陵市寻路入游泉三首》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
去年我在严陵市避雨过夜,
仅一段距离,却有风烟隔着游泉。
如今山神相信我,
不再带着尘土到渠边。

诗意:
这首诗描绘了诗人项安世在严陵市遇到风雨后,寻找游泉的经历。诗人在去年的雨夜中来到严陵市避雨,但离游泉只有一段短距离,却因为某种原因无法到达目的地。然而,如今诗人来到山神面前,山神信任他,不再阻止他前往游泉,不再阻碍他的旅程。

赏析:
这首诗通过简洁而凝练的语言,表达了诗人对于自然和人与山神的关系的思考和感悟。诗中的严陵市和游泉象征着现实世界和理想境界,而风烟的隔绝则意味着现实与理想之间的障碍。诗人在去年的经历中遇到了阻碍,未能到达游泉,但是如今他获得了山神的认可,他可以摒弃尘土,直接到达渠边,实现心中的理想。

这首诗表达了诗人对于追求理想和超越现实的渴望,同时也传达了一种积极向上的信念。诗人通过与山神的互动,表达了人与自然之间的和谐与交融。整首诗情感深沉,留给读者一种深思的空间,激发人们对于自然、理想和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“咫尺风烟隔上泉”全诗拼音读音对照参考

zì zǐ líng shì xún lù rù yóu quán sān shǒu
自子陵市寻路入游泉三首

qù nián yǔ sù yán líng shì, zhǐ chǐ fēng yān gé shàng quán.
去年雨宿严陵市,咫尺风烟隔上泉。
jīn rì shān shén fāng xìn wǒ, bù jiāng chén tǔ dào qú biān.
今日山神方信我,不将尘土到渠边。

“咫尺风烟隔上泉”平仄韵脚

拼音:zhǐ chǐ fēng yān gé shàng quán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“咫尺风烟隔上泉”的相关诗句

“咫尺风烟隔上泉”的关联诗句

网友评论


* “咫尺风烟隔上泉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咫尺风烟隔上泉”出自项安世的 《自子陵市寻路入游泉三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。