“旋收积雨放秋阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旋收积雨放秋阳”全诗
篱下看花元自逸,公前露首固非狂。
芙蓉幕底乡心动,竹叶杯中古意长。
每到佳阳怀旧隐,羡君犹尔愧吾忘。
分类:
《次韵王少清重阳》项安世 翻译、赏析和诗意
《次韵王少清重阳》是宋代文人项安世创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
旋收积雨放秋阳,
天亦殷勤慰酒肠。
篱下看花元自逸,
公前露首固非狂。
芙蓉幕底乡心动,
竹叶杯中古意长。
每到佳阳怀旧隐,
羡君犹尔愧吾忘。
诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象,积雨过后,阳光重新出现,天空明亮而温暖。诗人在自己的酒宴上感受到了天地间的温情。他坐在篱笆下,欣赏着自然中的花朵,感觉自由自在,不受约束。虽然他在公众场合露面时显得保守,但这并不代表他是疯狂的。他内心深处的乡愁被芙蓉花的香气所触动,而他手中的竹叶杯中充满了古老的情感。每当到了美好的阳光明媚的时光,他都会怀念过去,隐居在一旁,对你这样的人心生羡慕,自己却感到惭愧,因为曾经将你忘记。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个秋日的景色,通过描绘自然景物和诗人的心情,表达了对过去时光的怀旧和对逝去的美好的追思。诗中运用了大量的自然意象,如积雨放晴的秋阳、篱笆下的花朵、芙蓉花的香气和竹叶杯中的古意,这些意象使诗词充满了诗意和情感,让读者能够感受到诗人内心的感慨和思绪。诗人通过自然景物的描绘,表达了自己对过去时光的眷恋,并与读者共鸣。整首诗字数不多,却通过简洁的文字展现了丰富的意境和情感,给人以回味和思考的空间。
“旋收积雨放秋阳”全诗拼音读音对照参考
cì yùn wáng shǎo qīng chóng yáng
次韵王少清重阳
xuán shōu jī yǔ fàng qiū yáng, tiān yì yīn qín wèi jiǔ cháng.
旋收积雨放秋阳,天亦殷勤慰酒肠。
lí xià kàn huā yuán zì yì, gōng qián lù shǒu gù fēi kuáng.
篱下看花元自逸,公前露首固非狂。
fú róng mù dǐ xiāng xīn dòng, zhú yè bēi zhōng gǔ yì zhǎng.
芙蓉幕底乡心动,竹叶杯中古意长。
měi dào jiā yáng huái jiù yǐn, xiàn jūn yóu ěr kuì wú wàng.
每到佳阳怀旧隐,羡君犹尔愧吾忘。
“旋收积雨放秋阳”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。