“又拖筇杖过垂虹”的意思及全诗出处和翻译赏析

又拖筇杖过垂虹”出自宋代项安世的《大风中登长桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu tuō qióng zhàng guò chuí hóng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“又拖筇杖过垂虹”全诗

《大风中登长桥》
又拖筇杖过垂虹,粉柱丹梁五十洪。
云气深深笼薄日,波声浩浩鼓长风。
客船破胆经塘石,渔艇轻生逐钓筒。
欲访三高无处问,悠悠千古见冥鸿。

分类:

《大风中登长桥》项安世 翻译、赏析和诗意

《大风中登长桥》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描述了作者在大风中登上一座长桥的情景,并以此抒发了自己的感慨和思考。

诗意和赏析:
这首诗以大自然的景象为背景,通过描绘风云变幻的场景,展示了作者对人生和命运的思考。诗中以风雨交加的大风为背景,表现了自然界的磅礴和壮丽,也暗喻了人生的波折和挑战。诗人以描写自然景观的方式,表达了他对人生的感慨和追求。

诗中提到"拖筇杖过垂虹",形象地描绘了风雨中的景象,垂虹象征着雨过天晴,也暗示了困境之后的希望。"粉柱丹梁五十洪"则描绘了桥梁的壮丽和辉煌,象征着人生的道路。"云气深深笼薄日"和"波声浩浩鼓长风"则通过自然景物的描绘,表达了作者对大自然力量的敬畏和赞美。

诗的后半部分,描述了客船和渔艇在大风中的艰险和冒险。"客船破胆经塘石"和"渔艇轻生逐钓筒"展示了人们在自然环境中的艰难和勇敢。通过对自然和人类的对比,诗人更加突出了人生的脆弱和坚韧。

最后两句"欲访三高无处问,悠悠千古见冥鸿"表达了诗人对真理和人生意义的追求。"三高"指的是儒、释、道三教的高人,诗人希望能够向他们请教。然而,诗人却无处寻找到他们,只能在千古之中寻找答案。"冥鸿"象征着高远的志向和追求,也表达了诗人对人生意义的追寻。

这首诗以自然景物为背景,通过描绘风云变幻的场景和对人生的思考,表达了作者对人生意义和追求的思索。诗人通过对自然与人生的对比,展示了人类在大自然面前的脆弱和坚韧,以及对真理和远大理想的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又拖筇杖过垂虹”全诗拼音读音对照参考

dà fēng zhōng dēng cháng qiáo
大风中登长桥

yòu tuō qióng zhàng guò chuí hóng, fěn zhù dān liáng wǔ shí hóng.
又拖筇杖过垂虹,粉柱丹梁五十洪。
yún qì shēn shēn lóng báo rì, bō shēng hào hào gǔ cháng fēng.
云气深深笼薄日,波声浩浩鼓长风。
kè chuán pò dǎn jīng táng shí, yú tǐng qīng shēng zhú diào tǒng.
客船破胆经塘石,渔艇轻生逐钓筒。
yù fǎng sān gāo wú chǔ wèn, yōu yōu qiān gǔ jiàn míng hóng.
欲访三高无处问,悠悠千古见冥鸿。

“又拖筇杖过垂虹”平仄韵脚

拼音:yòu tuō qióng zhàng guò chuí hóng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又拖筇杖过垂虹”的相关诗句

“又拖筇杖过垂虹”的关联诗句

网友评论


* “又拖筇杖过垂虹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又拖筇杖过垂虹”出自项安世的 《大风中登长桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。