“修程九万开荣路”的意思及全诗出处和翻译赏析

修程九万开荣路”出自宋代项安世的《十七弟生日用其韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiū chéng jiǔ wàn kāi róng lù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“修程九万开荣路”全诗

《十七弟生日用其韵》
寿星合在角亢旁,为尔来临翼轸乡。
日向绣床添永算,云纵书观发嘉祥。
修程九万开荣路,曲礼三千阅寿觞。
冬弟春兄同此日,天教鸿雁自成行。

分类:

《十七弟生日用其韵》项安世 翻译、赏析和诗意

《十七弟生日用其韵》是宋代诗人项安世所作。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

寿星合在角亢旁,为尔来临翼轸乡。
在角亢星座旁边,寿星为你护送着你来到这个村庄。
(诗意:寿星为诗人的弟弟来到人间庆生,展示了兄弟之间深厚的感情。)

日向绣床添永算,云纵书观发嘉祥。
阳光照耀着绣床,象征着寿星的长寿。云朵漫天,书籍摆放整齐,预示着吉祥和幸福的到来。
(诗意:寿星的生日是吉利的日子,充满了喜庆和吉祥的氛围。)

修程九万开荣路,曲礼三千阅寿觞。
历经九万里的修行,开启了辉煌的道路,三千次的曲礼,品尝了寿酒。
(诗意:寿星经历了漫长的修行,走过了无数艰辛,才能获得辉煌的成就。寿宴上的曲礼和寿酒象征着对寿星的尊敬和祝福。)

冬弟春兄同此日,天教鸿雁自成行。
冬天的弟弟和春天的兄长共同庆祝这一天,天意让鸿雁自发地排列成行。
(诗意:无论是冬天还是春天,兄弟之间的情谊始终如一。大自然也为兄弟的相聚而献上了美好的景象。)

这首诗描绘了寿星为诗人的弟弟庆生的场景,表达了诗人对弟弟的深厚情感和对寿星的祝福。通过描述寿星的仪式、庆典和自然景象,诗人展示了兄弟之间的亲密情谊和对长寿幸福的祝愿。整首诗词以欢庆、吉祥为主题,语言简洁明快,意境深远,给人以温馨和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“修程九万开荣路”全诗拼音读音对照参考

shí qī dì shēng rì yòng qí yùn
十七弟生日用其韵

shòu xīng hé zài jiǎo kàng páng, wèi ěr lái lín yì zhěn xiāng.
寿星合在角亢旁,为尔来临翼轸乡。
rì xiàng xiù chuáng tiān yǒng suàn, yún zòng shū guān fā jiā xiáng.
日向绣床添永算,云纵书观发嘉祥。
xiū chéng jiǔ wàn kāi róng lù, qū lǐ sān qiān yuè shòu shāng.
修程九万开荣路,曲礼三千阅寿觞。
dōng dì chūn xiōng tóng cǐ rì, tiān jiào hóng yàn zì chéng háng.
冬弟春兄同此日,天教鸿雁自成行。

“修程九万开荣路”平仄韵脚

拼音:xiū chéng jiǔ wàn kāi róng lù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“修程九万开荣路”的相关诗句

“修程九万开荣路”的关联诗句

网友评论


* “修程九万开荣路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修程九万开荣路”出自项安世的 《十七弟生日用其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。