“孝子生平三釜悲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孝子生平三釜悲”出自宋代项安世的《涪陵令李坤幼随母冒姓今复姓》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiào zǐ shēng píng sān fǔ bēi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“孝子生平三釜悲”全诗
《涪陵令李坤幼随母冒姓今复姓》
孝子生平三釜悲,故人解后一寒疑。
亦知自讲陶朱事,不同戏题臣向诗。
旧天夫人称李卫,如今弟子即羲之。
姓同名独吾何憾,厚德真堪慰所思。
亦知自讲陶朱事,不同戏题臣向诗。
旧天夫人称李卫,如今弟子即羲之。
姓同名独吾何憾,厚德真堪慰所思。
分类:
《涪陵令李坤幼随母冒姓今复姓》项安世 翻译、赏析和诗意
《涪陵令李坤幼随母冒姓今复姓》是宋代诗人项安世的作品。这首诗描述了李坤作为一个孝子的事迹,以及他在世人解开迷团之后的心情。
诗中的李坤是一个孝顺的儿子,他一生都过着节俭的生活,用三个锅煮饭表示他的悲伤之情。他的故人去世后,他感到寒冷和孤独,产生了疑虑。李坤还知道自己以叙述陶朱公的事迹而闻名,但他与其他官员不同,他的诗歌是真实的表达,而不是虚构的题辞。
在过去,他的妻子被尊称为李卫夫人,而现在他的弟子被尊称为羲之先生。尽管李坤的姓氏发生了变化,但他对于自己的名字并没有什么遗憾之情。他感激地说,他的厚德应该让人们心怀感激地思念他。
这首诗通过描述李坤的孝顺和真实的诗歌表达,展示了他作为一个忠诚的儿子和诗人的品质。诗中透露出的孤独和思念之情,使读者感受到了生活的无常和人情的变迁。诗人通过这首诗向读者传达了对家庭、友情和真实表达的重视,强调了孝道和诚实的重要性。
“孝子生平三釜悲”全诗拼音读音对照参考
fú líng lìng lǐ kūn yòu suí mǔ mào xìng jīn fù xìng
涪陵令李坤幼随母冒姓今复姓
xiào zǐ shēng píng sān fǔ bēi, gù rén jiě hòu yī hán yí.
孝子生平三釜悲,故人解后一寒疑。
yì zhī zì jiǎng táo zhū shì, bù tóng xì tí chén xiàng shī.
亦知自讲陶朱事,不同戏题臣向诗。
jiù tiān fū rén chēng lǐ wèi, rú jīn dì zǐ jí xī zhī.
旧天夫人称李卫,如今弟子即羲之。
xìng tóng míng dú wú hé hàn, hòu dé zhēn kān wèi suǒ sī.
姓同名独吾何憾,厚德真堪慰所思。
“孝子生平三釜悲”平仄韵脚
拼音:xiào zǐ shēng píng sān fǔ bēi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孝子生平三釜悲”的相关诗句
“孝子生平三釜悲”的关联诗句
网友评论
* “孝子生平三釜悲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孝子生平三釜悲”出自项安世的 《涪陵令李坤幼随母冒姓今复姓》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。