“疆场有閒人”的意思及全诗出处和翻译赏析

疆场有閒人”出自宋代项安世的《游罗汉至开先寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng chǎng yǒu xián rén,诗句平仄:平仄仄平平。

“疆场有閒人”全诗

《游罗汉至开先寺》
半世怀吾愿,今年得此辰。
朝廷用和议,疆场有閒人
地喷双龙沫,云藏五老身。
天寒林影薄,斜日照衣巾。

分类:

《游罗汉至开先寺》项安世 翻译、赏析和诗意

《游罗汉至开先寺》是宋代文人项安世所创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
半世怀吾愿,今年得此辰。
朝廷用和议,疆场有闲人。
地喷双龙沫,云藏五老身。
天寒林影薄,斜日照衣巾。

诗意:
这首诗词描绘了一个游人来到开先寺的情景。诗人表达了对这个梦寐以求的时刻的渴望和喜悦。他提到国家正在和平时期,没有战乱,而且闲人也有机会在疆场上休息。他描写了地面喷出双龙的水花,云彩遮住了五位道士的身影。天寒时,林木的阴影变得稀薄,斜阳照在他的衣巾上。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言展示了一幅宁静而美丽的景象。诗人通过对细节的描写,将读者带入了开先寺的场景。诗人在描绘景物的同时,也传递了自己的情感和思考。

诗的前两句表达了诗人长久以来对这个时刻的期待和憧憬,他终于在今年得以如愿以偿。接下来的两句提到朝廷正在进行和平的和议,表明国家正处于安定时期,没有战乱,而疆场上的闲人也有机会休息。

接着,诗人通过描写地喷出双龙的水花和云彩遮住五位道士的身影,创造了一种神秘的氛围。这些景象象征着自然的瑰丽和超越凡俗的存在。最后两句描绘了天寒时林木的阴影变得稀薄,斜阳照在诗人的衣巾上,给整个场景增添了一丝凄美的色彩。

整首诗词通过简短而形象的句子,展示了作者对美好时刻的向往和对宁静景色的描绘。同时,通过景物的描写和意象的运用,诗人将读者带入了一个与尘世纷扰相隔的宁静境地,给人以舒适和感慨的情绪。这首诗词以其清新淡雅的风格,展现了宋代文人的豪情和对自然的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疆场有閒人”全诗拼音读音对照参考

yóu luó hàn zhì kāi xiān sì
游罗汉至开先寺

bàn shì huái wú yuàn, jīn nián dé cǐ chén.
半世怀吾愿,今年得此辰。
cháo tíng yòng hé yì, jiāng chǎng yǒu xián rén.
朝廷用和议,疆场有閒人。
dì pēn shuāng lóng mò, yún cáng wǔ lǎo shēn.
地喷双龙沫,云藏五老身。
tiān hán lín yǐng báo, xié rì zhào yī jīn.
天寒林影薄,斜日照衣巾。

“疆场有閒人”平仄韵脚

拼音:jiāng chǎng yǒu xián rén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疆场有閒人”的相关诗句

“疆场有閒人”的关联诗句

网友评论


* “疆场有閒人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疆场有閒人”出自项安世的 《游罗汉至开先寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。