“日日墙阴观日影”的意思及全诗出处和翻译赏析

日日墙阴观日影”出自宋代张嵲的《二月二十四日至魏塘七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì rì qiáng yīn guān rì yǐng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“日日墙阴观日影”全诗

《二月二十四日至魏塘七首》
一行疏柳对柴门,又见荒烟上晚村。
日日墙阴观日影,人生消得几黄昏。

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《二月二十四日至魏塘七首》张嵲 翻译、赏析和诗意

《二月二十四日至魏塘七首》是宋代诗人张嵲的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一行疏柳对柴门,
又见荒烟上晚村。
日日墙阴观日影,
人生消得几黄昏。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在二月二十四日到达魏塘的情景。诗的开篇,疏柳与柴门相对,展现出一种宁静和素朴的景象。疏柳是指长得稀疏的柳树,柴门则表示一个普通的村舍。诗人在这个简朴的环境中感受到了岁月的流逝。接着,他看到了荒凉的烟雾在远处的村庄上升,这再次强调了时间的推移和世事的变迁。日复一日,他站在墙阴下观察太阳的影子,这暗示着他对时间的敏感和对生命的思考。最后两句表达了人生的短暂和岁月的匆匆流逝。几个黄昏,就是指人生中所剩无几的时光。整首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人对时间流逝和生命短暂的感慨,以及对人生意义的思考。

这首诗以简洁的语言勾勒出深刻的意境,通过对自然景物的描写,传达了诗人对时间流逝和生命短暂的感慨。同时,诗中的景物也反映了诗人内心的感受,墙阴观日影和人生消得几黄昏的形象,表达了对时间的敏感和对生命的思考。整首诗意境深远,给人以思考人生意义和珍惜时间的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日日墙阴观日影”全诗拼音读音对照参考

èr yuè èr shí sì rì zhì wèi táng qī shǒu
二月二十四日至魏塘七首

yī xíng shū liǔ duì zhài mén, yòu jiàn huāng yān shàng wǎn cūn.
一行疏柳对柴门,又见荒烟上晚村。
rì rì qiáng yīn guān rì yǐng, rén shēng xiāo de jǐ huáng hūn.
日日墙阴观日影,人生消得几黄昏。

“日日墙阴观日影”平仄韵脚

拼音:rì rì qiáng yīn guān rì yǐng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日日墙阴观日影”的相关诗句

“日日墙阴观日影”的关联诗句

网友评论


* “日日墙阴观日影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日墙阴观日影”出自张嵲的 《二月二十四日至魏塘七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。