“独在浙江东”的意思及全诗出处和翻译赏析
“独在浙江东”全诗
俄从白面士,遽作黑头公。
积善龄何促,流光后必丰。
他年悲宰树,独在浙江东。
分类:
作者简介(张嵲)
《范觉民挽词四首》张嵲 翻译、赏析和诗意
《范觉民挽词四首》是宋代张嵲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
射策惊寰海,收名似岱嵩。
俄从白面士,遽作黑头公。
积善龄何促,流光后必丰。
他年悲宰树,独在浙江东。
诗意:
这首诗词以范觉民为题材,表达了诗人对范仲淹(字觉民)的追思和敬意。诗中通过一系列意象和比喻,表达了范仲淹的卓越才华和卓尔不凡的品行,以及他对国家和人民的贡献。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,展示了诗人对范仲淹的景仰和哀思。下面对每一句进行赏析:
1. "射策惊寰海,收名似岱嵩。"
这句诗描绘了范仲淹的杰出才华和卓越成就。"射策"意指范仲淹的才能犹如箭一般直击人心,"寰海"表示广阔的世界,暗示着他的名声传遍天下。"似岱嵩"则将范仲淹的声名比喻为岱宗山,表达了他的崇高和高耸的形象。
2. "俄从白面士,遽作黑头公。"
这句诗用对比的手法表达了范仲淹的快速晋升和身份的转变。"白面士"指范仲淹在官场初出茅庐时的清白形象,"黑头公"则指他迅速成为高官显贵的形象。
3. "积善龄何促,流光后必丰。"
这句诗以精炼的语言表达了范仲淹的品行高尚和对后世的影响。"积善龄何促"意味着范仲淹在积累善行方面的时间似乎过于短促,"流光后必丰"则表示他的事迹和声望将会流传于后世并变得更加丰盛。
4. "他年悲宰树,独在浙江东。"
这句诗表达了诗人对范仲淹的思念之情。"他年悲宰树"意味着诗人将来会为范仲淹的离世而悲痛不已,"独在浙江东"则表示范仲淹已经独自在东方浙江逝去。
整首诗词通过寥寥数语,展现了范仲淹的卓越才华、高尚品德和对国家的忠诚。它以简洁而深刻的笔触,传达出诗人对范仲淹的崇敬和哀思,同时也抒发了对人才的赞颂和对离别的思念之情。
“独在浙江东”全诗拼音读音对照参考
fàn jué mín wǎn cí sì shǒu
范觉民挽词四首
shè cè jīng huán hǎi, shōu míng shì dài sōng.
射策惊寰海,收名似岱嵩。
é cóng bái miàn shì, jù zuò hēi tóu gōng.
俄从白面士,遽作黑头公。
jī shàn líng hé cù, liú guāng hòu bì fēng.
积善龄何促,流光后必丰。
tā nián bēi zǎi shù, dú zài zhè jiāng dōng.
他年悲宰树,独在浙江东。
“独在浙江东”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。