“胜游常恨隔崇墉”的意思及全诗出处和翻译赏析

胜游常恨隔崇墉”出自宋代张嵲的《孤山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng yóu cháng hèn gé chóng yōng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“胜游常恨隔崇墉”全诗

《孤山》
日薄城烟湖面红,胜游常恨隔崇墉
不知纵櫂绝湖去,却听孤山打暮钟。

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《孤山》张嵲 翻译、赏析和诗意

《孤山》是宋代张嵲的一首诗词。这首诗描绘了日落时分,城市烟雾弥漫,湖水泛起红晕的景象。诗人常常感到遗憾的是,胜景常常因为城墙的阻隔而无法尽情游览。诗人不知道船家是否划船穿越湖面,只能倾听孤山上的钟声在黄昏时分敲响。

这首诗通过描绘自然景观和人类情感的结合,表达了诗人对美好景色的向往和无奈。城烟弥漫、湖面泛红的景象营造出一种宁静而美丽的氛围,但是城墙的存在却使得诗人无法亲近和领略这美景,这种遗憾和无奈增添了诗词的情感厚度。

诗中的"孤山"象征着远离喧嚣世界的寂静之地,钟声则暗示了时间的流逝和黄昏的来临。诗人在这些景象中感叹自己的孤独和无法抵达的遗憾,同时也将这种情感投射到读者身上,引发共鸣。

这首诗词通过描绘景色、表达情感,并运用象征手法,将内心的孤独和对美好的追求融入其中。它以简洁的语言和深刻的意象展现了作者的情感世界,使读者可以在阅读中感受到作者内心的情感共鸣和对美好事物的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“胜游常恨隔崇墉”全诗拼音读音对照参考

gū shān
孤山

rì báo chéng yān hú miàn hóng, shèng yóu cháng hèn gé chóng yōng.
日薄城烟湖面红,胜游常恨隔崇墉。
bù zhī zòng zhào jué hú qù, què tīng gū shān dǎ mù zhōng.
不知纵櫂绝湖去,却听孤山打暮钟。

“胜游常恨隔崇墉”平仄韵脚

拼音:shèng yóu cháng hèn gé chóng yōng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“胜游常恨隔崇墉”的相关诗句

“胜游常恨隔崇墉”的关联诗句

网友评论


* “胜游常恨隔崇墉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胜游常恨隔崇墉”出自张嵲的 《孤山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。