“一朝山雨过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一朝山雨过”全诗
独有桃花坞,光风尽日留。
一朝山雨过,忽见夏阴稠。
讵惜繁华晚,徒嗟岁月遒。
分类:
作者简介(张嵲)
《桃花坞》张嵲 翻译、赏析和诗意
《桃花坞》是宋代张嵲的一首诗词,描绘了桃花坞的美景以及岁月的流转。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三个吴地都是白水,到处都是横行的船只。
唯有桃花坞,阳光明媚,整日停留。
一天山雨过后,突然看见夏季的阴云密布。
何不珍惜青春的美好,只有叹息岁月的匆忙。
诗意:
《桃花坞》通过描绘桃花坞的景色和岁月的变迁,表达了对美好时光的珍惜以及对岁月流逝的感慨。诗中的桃花坞是一个与世隔绝的地方,它与周围的三个吴地形成鲜明的对比,展现出它独特的美丽和宁静。阳光明媚的桃花坞让人心驰神往,仿佛时间在这里停滞。然而,山雨过后,夏季的阴云弥漫,暗示着时光的不可逆转和生命的短暂。诗人在感叹岁月匆忙的同时,也呼唤人们要珍惜眼前的美好时光。
赏析:
《桃花坞》以简洁明快的语言和生动的描写展现了诗人对桃花坞景色的独特感受。诗中的桃花坞象征着宁静和美丽,与外界喧嚣不同,它给人一种独特的宁静感。阳光明媚,桃花盛开,使人感到心旷神怡。然而,诗人在描写中突然转折,描述了山雨过后的夏季阴云密布,暗示着美好时光的短暂和岁月的流逝。这种转折给人以思考和反思的空间,引发人们对时间流逝的感慨和对生命的思考。诗人通过对自然景色的描绘,巧妙地表达了人们对美好时光的向往和对光阴易逝的忧虑,呼唤人们要珍惜眼前的美好,把握当下。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和思考,给人以启迪和思索的空间。
“一朝山雨过”全诗拼音读音对照参考
táo huā wù
桃花坞
sān wú jiē bái shuǐ, chǔ chù zhǐ héng zhōu.
三吴皆白水,处处只横舟。
dú yǒu táo huā wù, guāng fēng jǐn rì liú.
独有桃花坞,光风尽日留。
yī zhāo shān yǔ guò, hū jiàn xià yīn chóu.
一朝山雨过,忽见夏阴稠。
jù xī fán huá wǎn, tú jiē suì yuè qiú.
讵惜繁华晚,徒嗟岁月遒。
“一朝山雨过”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。