“花鸟何曾管乱离”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花鸟何曾管乱离”出自宋代张嵲的《过郧乡县》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huā niǎo hé zēng guǎn luàn lí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“花鸟何曾管乱离”全诗
《过郧乡县》
孤城寂寂枕江湄,万室烧余事可悲。
故老归来泣环堵,行人竚立问遗基。
年华只觉凋容鬓,花鸟何曾管乱离。
依旧汉傍春事好,野桃开尽暖风迟。
故老归来泣环堵,行人竚立问遗基。
年华只觉凋容鬓,花鸟何曾管乱离。
依旧汉傍春事好,野桃开尽暖风迟。
分类:
作者简介(张嵲)
《过郧乡县》张嵲 翻译、赏析和诗意
《过郧乡县》是宋代张嵲创作的一首诗词。这首诗词以郧乡县为背景,表达了作者对时光流转和社会变迁的感慨。
诗词通过描绘孤城的寂静和枕江湄的意象,展示了一种冷清的景象。万室烧余,暗示这座城池曾经历火灾的破坏,使人不禁感到悲凉。故老归来泣环堵,行人竚立问遗基,表达了故乡的老人们对家园的留恋和对故地的询问。年华凋容鬓,花鸟无心管乱离,点出了时光的流逝和物是人非的变迁,人们对于自然景物的无奈和无能。然而,诗中也显露出一线希望,依旧汉傍春事好,野桃开尽暖风迟,表达了对于自然界的美好和对春天的期盼,体现了生命的顽强和希望的存在。
整首诗词通过对城池的描绘和对人事物的观察,表达了作者对时光流转、社会变迁以及生命的感慨和思考。诗意深邃而含蓄,通过简洁的语言展示了人世间的无常和生命的脆弱,同时也透露出对美好未来的渴望和希望。
“花鸟何曾管乱离”全诗拼音读音对照参考
guò yún xiāng xiàn
过郧乡县
gū chéng jì jì zhěn jiāng méi, wàn shì shāo yú shì kě bēi.
孤城寂寂枕江湄,万室烧余事可悲。
gù lǎo guī lái qì huán dǔ, xíng rén zhù lì wèn yí jī.
故老归来泣环堵,行人竚立问遗基。
nián huá zhǐ jué diāo róng bìn, huā niǎo hé zēng guǎn luàn lí.
年华只觉凋容鬓,花鸟何曾管乱离。
yī jiù hàn bàng chūn shì hǎo, yě táo kāi jǐn nuǎn fēng chí.
依旧汉傍春事好,野桃开尽暖风迟。
“花鸟何曾管乱离”平仄韵脚
拼音:huā niǎo hé zēng guǎn luàn lí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花鸟何曾管乱离”的相关诗句
“花鸟何曾管乱离”的关联诗句
网友评论
* “花鸟何曾管乱离”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花鸟何曾管乱离”出自张嵲的 《过郧乡县》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。