“年年上玉卮”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年上玉卮”出自宋代陈傅良的《孝宗皇帝挽词五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nián nián shàng yù zhī,诗句平仄:平平仄仄平。

“年年上玉卮”全诗

《孝宗皇帝挽词五首》
神机视禹迹,鬼胆破胡儿。
大号初归我,成功少待时。
鞬櫜怀不满,箪食问何迟。
河洛空遗恨,年年上玉卮

分类:

《孝宗皇帝挽词五首》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《孝宗皇帝挽词五首》是宋代陈傅良所作的五首挽词,下面给出这些诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词一:
神机视禹迹,
鬼胆破胡儿。
大号初归我,
成功少待时。

中文译文:
超凡的智慧洞察禹迹,
勇敢的心胆战胜胡人。
伟大的功业即将回归我,
辉煌的成就不需多久等待。

诗意:
这首诗词表达了诗人对孝宗皇帝的赞美和悼念之情。孝宗皇帝被描绘为具备神奇的智慧,能洞察古代传说中禹王治水的卓越成就。他也被形容为鬼胆过人,能勇敢地征服北方的辽、金胡人。诗人认为,这位伟大的皇帝的功业即将归于宋朝,而辉煌的成就也不会让人等待太久。

赏析:
这首诗词运用了夸张的修辞手法,如"神机"、"鬼胆"等形容词,突出了皇帝的英勇和智慧。通过将孝宗皇帝与古代传说中的禹王相提并论,诗人进一步彰显了他的卓越才干。最后两句表达了对皇帝功业归属的期待和对宋朝前程的乐观态度。整首诗词寓意深远,赞美了孝宗皇帝的治理才能,并寄托了对国家兴旺的希望。

诗词二:
鞬櫜怀不满,
箪食问何迟。
河洛空遗恨,
年年上玉卮。

中文译文:
皇帝的箭筐怀抱不满,
簪花饭食为何迟迟不至。
河洛之地空留恨意,
每年都上供献玉觞。

诗意:
这首诗词表达了对孝宗皇帝的思念和哀悼之情。皇帝的箭筐空空如也,表示他在世时的壮志未能实现,仍有未完成的事业。皇帝的饮食仍然简朴,诗人疑问为何没有及时享用富贵的待遇。河洛之地指代京师洛阳,表达了皇帝对辽、金入侵的愤怒和遗憾之情。每年上供献玉觞是对皇帝进行祭祀的仪式,象征着对他的缅怀和敬仰。

赏析:
这首诗词通过描绘皇帝的箭筐和饮食的情况,表达了诗人对皇帝事业未竟和享受不到的遗憾。河洛之地的遗恨象征了对北方胡人的仇恨和对国家领土的失去的痛心。最后一句表达了每年向皇帝献上玉觞的仪式,体现了对皇帝的崇高敬意和对他的永远怀念。整首诗词通过简洁而凝练的表达,表达了诗人对孝宗皇帝的思念和对他不朽功业的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年上玉卮”全诗拼音读音对照参考

xiào zōng huáng dì wǎn cí wǔ shǒu
孝宗皇帝挽词五首

shén jī shì yǔ jī, guǐ dǎn pò hú ér.
神机视禹迹,鬼胆破胡儿。
dà hào chū guī wǒ, chéng gōng shǎo dài shí.
大号初归我,成功少待时。
jiān gāo huái bù mǎn, dān shí wèn hé chí.
鞬櫜怀不满,箪食问何迟。
hé luò kōng yí hèn, nián nián shàng yù zhī.
河洛空遗恨,年年上玉卮。

“年年上玉卮”平仄韵脚

拼音:nián nián shàng yù zhī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年上玉卮”的相关诗句

“年年上玉卮”的关联诗句

网友评论


* “年年上玉卮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年上玉卮”出自陈傅良的 《孝宗皇帝挽词五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。