“安民圣主仁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安民圣主仁”全诗
饥寒知不免,盗贼恐相因。
忧国书生志,安民圣主仁。
丰凶端有数,天本爱斯民。
分类:
《荐饥》章甫 翻译、赏析和诗意
《荐饥》是宋代诗人章甫创作的一首诗词。这首诗词以简洁明快的语言描绘了农民在荒旱时期所面临的饥饿和困苦,表达了作者对国家和人民的关切之情,以及对圣明君主的期望。
诗词的中文译文:
陇亩仍然干旱,耕地的犁头辛苦无益。
饥饿和寒冷是不可避免的,盗贼之间可能会相互勾结。
忧虑国家的士人心怀志向,圣明的君主怀有仁爱之心。
丰收和灾荒的出现是有规律的,上天本来爱护这个国家的人民。
诗意和赏析:
《荐饥》描绘了农民在干旱时期所遭受的痛苦和困境,展现了作者对人民生活的关切和对社会现象的思考。诗中通过陇亩干旱、犁头辛苦这样的描写,深刻地表达了农民们在荒年中辛勤耕作而无法获得丰收的现实困境。作者通过描绘盗贼相互勾结的情景,折射出社会动荡、道德沦丧的现象,进一步加深了读者对社会困境的认识。
在诗词的后半部分,作者表达了对国家和人民的关怀和期望。他提到忧国的士人志向昂扬,希望他们能够为国家的繁荣和民众的幸福而努力。同时,诗中也展现了作者对圣明君主的崇敬和期待,希望能有一位仁爱之心的君主来治理国家,关心人民的疾苦。
整首诗词以简洁明快的语言表现了作者对农民困境的关注,同时也折射出社会的动荡和对国家未来的关切。这首诗词虽然篇幅不长,但通过富有意象的描写和深入的思考,使读者对当时社会环境产生共鸣,同时也对未来的美好前景充满了期待。
“安民圣主仁”全诗拼音读音对照参考
jiàn jī
荐饥
lǒng mǔ hái kū hàn, chú lí mán kǔ xīn.
陇亩还枯旱,鉏犂谩苦辛。
jī hán zhī bù miǎn, dào zéi kǒng xiāng yīn.
饥寒知不免,盗贼恐相因。
yōu guó shū shēng zhì, ān mín shèng zhǔ rén.
忧国书生志,安民圣主仁。
fēng xiōng duān yǒu shù, tiān běn ài sī mín.
丰凶端有数,天本爱斯民。
“安民圣主仁”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。