“水芙蓉满池内开”的意思及全诗出处和翻译赏析

水芙蓉满池内开”出自宋代张镃的《园中杂书四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ fú róng mǎn chí nèi kāi,诗句平仄:仄平平仄平仄平。

“水芙蓉满池内开”全诗

《园中杂书四首》
木芙蓉绕岸傍栽,水芙蓉满池内开
池畔忽生寻丈叶,引花穿岸入丛来。

分类:

《园中杂书四首》张镃 翻译、赏析和诗意

《园中杂书四首》是宋代诗人张镃创作的一首诗词。这首诗描绘了园中的木芙蓉和水芙蓉的景象,以及作者在园中发现的一片寻丈叶引发的思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

木芙蓉绕岸傍栽,
水芙蓉满池内开。
池畔忽生寻丈叶,
引花穿岸入丛来。

中文译文:
木芙蓉围绕在岸边种植,
水芙蓉在池塘里盛开。
池塘边突然冒出寻丈叶,
引导着花朵穿过岸边进入丛中。

诗意:
这首诗以芙蓉花为主题,通过描绘木芙蓉和水芙蓉在园中的生长情景,表达了作者对自然景观的赞美和对生命力的思考。木芙蓉和水芙蓉的生长状态生动地展示了大自然的美丽和生机,而寻丈叶的意外出现则给诗中的景象增添了一丝神秘感。

赏析:
这首诗通过对芙蓉花的描绘,展示了宋代诗人张镃对自然的敏感和细腻的观察力。木芙蓉和水芙蓉的对比,呈现了不同环境下芙蓉花的生长状况,同时也暗示了人与自然的关系。木芙蓉绕岸而生,展现出与环境相适应的特点,而水芙蓉则在池塘中繁盛开放,给人一种柔和清新的感觉。

诗的后两句描述了作者在池塘边发现的寻丈叶。这片叶子突然冒出并引导着花朵穿过岸边进入丛中,给诗中的景象增添了一丝变幻和神秘感。这片叶子的出现可能是作者在园中漫步时的一次偶然发现,也可能是作者引用了寻丈叶的象征意义,探讨了生命的起伏和变化。整首诗以花朵的生长为线索,诗人通过细腻的描写,展示了大自然的美妙和生命力的奇妙,同时也引发了对人生哲理的思考。

张镃的这首《园中杂书四首》以简洁明快的语言,通过对自然景物的描写,表达了对生命和自然的赞美,同时也启发了人们对生命和变化的思考。这首诗在宋代以其细腻的描写和含蓄的意象,展示了中国古代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水芙蓉满池内开”全诗拼音读音对照参考

yuán zhōng zá shū sì shǒu
园中杂书四首

mù fú róng rào àn bàng zāi, shuǐ fú róng mǎn chí nèi kāi.
木芙蓉绕岸傍栽,水芙蓉满池内开。
chí pàn hū shēng xún zhàng yè, yǐn huā chuān àn rù cóng lái.
池畔忽生寻丈叶,引花穿岸入丛来。

“水芙蓉满池内开”平仄韵脚

拼音:shuǐ fú róng mǎn chí nèi kāi
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水芙蓉满池内开”的相关诗句

“水芙蓉满池内开”的关联诗句

网友评论


* “水芙蓉满池内开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水芙蓉满池内开”出自张镃的 《园中杂书四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。