“西湖幽讨句全疎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西湖幽讨句全疎”出自宋代张镃的《四月上澣日同寮约游西湖十绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī hú yōu tǎo jù quán shū,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“西湖幽讨句全疎”全诗
《四月上澣日同寮约游西湖十绝》
自得城隅水弱居,西湖幽讨句全疎。
今朝掩簿抽身出,更向谁边不一书。
今朝掩簿抽身出,更向谁边不一书。
分类: 西湖
《四月上澣日同寮约游西湖十绝》张镃 翻译、赏析和诗意
诗词:《四月上澣日同寮约游西湖十绝》
诗意:这首诗是宋代诗人张镃的作品,描述了一个四月的上澣日,他和一群同事约好一起游览西湖的十大胜景。诗人以自得城隅、水弱居的心境,来表达对西湖幽美景色的向往和对繁忙琐碎生活的厌倦。他抛开琐事,离开工作,与同事们一同游览西湖,希望通过这次旅行找到内心的宁静和放松。
赏析:这首诗以典型的宋代诗人的写作风格,简练而富有意境。诗人通过“自得城隅”和“水弱居”这两句,表达了自己在喧嚣纷杂的城市生活中的疲惫和厌倦之情。他渴望远离喧嚣,置身于西湖的幽静之地,以寻找内心的宁静和解脱。诗人在诗中提到“今朝掩簿抽身出”,表明他抛开了琐碎的工作,放下了烦忧,积极地参与到这次与同事们的西湖游玩中。最后一句“更向谁边不一书”则表达了诗人对这次旅行的期待,希望能够在西湖的美景中获得灵感和启迪,写出一篇不同于以往的优秀作品。
整首诗以简洁明快的语言,勾勒出了诗人对西湖的向往和对宁静生活的追求。通过将自己的心境融入对自然景色的描绘中,诗人将西湖的美丽与自己的情感相融合,展现了对自然的热爱和对心灵的净化之渴望。这首诗体现了宋代诗人追求心灵自由、返璞归真的思想情怀,同时也揭示了人们在繁忙的生活中对自然与宁静的向往。
“西湖幽讨句全疎”全诗拼音读音对照参考
sì yuè shàng huàn rì tóng liáo yuē yóu xī hú shí jué
四月上澣日同寮约游西湖十绝
zì dé chéng yú shuǐ ruò jū, xī hú yōu tǎo jù quán shū.
自得城隅水弱居,西湖幽讨句全疎。
jīn zhāo yǎn bù chōu shēn chū, gèng xiàng shuí biān bù yī shū.
今朝掩簿抽身出,更向谁边不一书。
“西湖幽讨句全疎”平仄韵脚
拼音:xī hú yōu tǎo jù quán shū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西湖幽讨句全疎”的相关诗句
“西湖幽讨句全疎”的关联诗句
网友评论
* “西湖幽讨句全疎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西湖幽讨句全疎”出自张镃的 《四月上澣日同寮约游西湖十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。