“游人此日却相妨”的意思及全诗出处和翻译赏析

游人此日却相妨”出自宋代张镃的《四月上澣日同寮约游西湖十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu rén cǐ rì què xiāng fáng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“游人此日却相妨”全诗

《四月上澣日同寮约游西湖十绝》
赐沐山行策最长,游人此日却相妨
洞天只得东边赏,开过灯花断杀肠。

分类: 西湖

《四月上澣日同寮约游西湖十绝》张镃 翻译、赏析和诗意

诗词:《四月上澣日同寮约游西湖十绝》
朝代:宋代
作者:张镃

诗意:
这首诗是张镃在宋代创作的一首诗词,描述了四月上旬的一个日子,他在与同事约定游览西湖的时候,却被赐予了沐浴山行的任务。尽管如此,他仍然在东边的洞天赏景,虽然错过了西湖的美景,但他在那里看到了灯花的绚烂,却也感受到了内心的痛苦和无奈。

赏析:
这首诗词通过描写作者错过了与同事游览西湖的机会,而被派去沐浴山行的任务,表达了作者内心的矛盾和无奈。诗中的“洞天”可以理解为另一个风景胜地,它与西湖相比,虽然有其独特的美景,但对于作者来说,却无法弥补错过的西湖之美。灯花的绚烂象征着人间繁华,而作者在其中感受到的“断杀肠”表达了他对错过的遗憾之情。整首诗以短小的篇幅道出了作者的心情和内心的冲突,展示了他对美景的向往和对命运的无奈。

这首诗词通过对景物的描写,抒发了作者内心的情感和对美景的向往,同时也表达了人生中无法抉择的困扰和悲凉。它透过具体的场景和形象,传递出作者的情感与思考,给读者带来一种旷达而深沉的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游人此日却相妨”全诗拼音读音对照参考

sì yuè shàng huàn rì tóng liáo yuē yóu xī hú shí jué
四月上澣日同寮约游西湖十绝

cì mù shān xíng cè zuì zhǎng, yóu rén cǐ rì què xiāng fáng.
赐沐山行策最长,游人此日却相妨。
dòng tiān zhǐ de dōng biān shǎng, kāi guò dēng huā duàn shā cháng.
洞天只得东边赏,开过灯花断杀肠。

“游人此日却相妨”平仄韵脚

拼音:yóu rén cǐ rì què xiāng fáng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游人此日却相妨”的相关诗句

“游人此日却相妨”的关联诗句

网友评论


* “游人此日却相妨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游人此日却相妨”出自张镃的 《四月上澣日同寮约游西湖十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。