“风吹成阵入船舱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风吹成阵入船舱”全诗
若教知我园中路,不肯芳菲驿舍傍。
分类:
《崇德道中》张镃 翻译、赏析和诗意
《崇德道中》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
诗词中文译文:
枸橘花繁雪有香,
风吹成阵入船舱。
若教知我园中路,
不肯芳菲驿舍傍。
诗意:
这首诗以枸橘花为主题,描绘了花朵盛开时的美丽景象。诗人用雪花漫天飞舞的场景来形容枸橘花的繁茂,表达了花朵的芬芳和香气。风吹拂着花朵,将花香带入船舱,给人一种清新的感觉。诗人希望别人能够了解他所居住的地方,而不仅仅停留在花朵的美丽上。他希望别人能够认识他的园子和他的生活,而不仅仅被花朵所吸引。
赏析:
这首诗以枸橘花为主题,通过描绘花朵盛开时的美丽景象,展示了自然界的生机和美丽。枸橘花被形容得繁茂,香气被风吹入船舱,给人一种清新的感觉,使读者能够感受到春天的气息和生命的蓬勃。诗人通过描绘花朵的美丽,表达了对生活的向往和对美好事物的追求。
诗人在最后两句表达了一种情感,他希望别人能够了解他的生活和所处的环境,而不仅仅被花朵的美丽所吸引。这种情感表达了诗人对于内心世界的渴望和对于人际关系的追求。他希望别人能够真正了解他,而不仅仅停留在表面的美丽上。这种对于真实性和深度的追求,使得诗词更加富有内涵和思考的余地。
总的来说,《崇德道中》通过描绘花朵的美丽和表达诗人的情感,展示了自然界的生机和美好的追求,同时也表达了对于内心世界的诉求和对于真实性的追求。这首诗词以简洁而富有意境的语言,给人以美的享受和思考的空间。
“风吹成阵入船舱”全诗拼音读音对照参考
chóng dé dào zhōng
崇德道中
gōu jú huā fán xuě yǒu xiāng, fēng chuī chéng zhèn rù chuán cāng.
枸橘花繁雪有香,风吹成阵入船舱。
ruò jiào zhī wǒ yuán zhōng lù, bù kěn fāng fēi yì shě bàng.
若教知我园中路,不肯芳菲驿舍傍。
“风吹成阵入船舱”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。