“吾与尔同归”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾与尔同归”出自唐代李白的《杂曲歌辞·沐浴子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú yǔ ěr tóng guī,诗句平仄:平仄仄平平。

“吾与尔同归”全诗

《杂曲歌辞·沐浴子》
沐芳莫弹冠,浴兰莫振衣。
处世忌太洁,志人贵藏辉。
沧浪有钓叟,吾与尔同归

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《杂曲歌辞·沐浴子》李白 翻译、赏析和诗意

诗词《沐浴子》是唐代诗人李白的作品。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沐芳莫弹冠,
浴兰莫振衣。
处世忌太洁,
志人贵藏辉。
沧浪有钓叟,
吾与尔同归。

诗意:
这首诗描述了作者在沐浴时的心情。他告诫我们,在外界交往中要适度保持自己的形象,不要过分追求华丽或夺目的装饰。一个有远大志向的人更应该保持内在的光芒,而不仅仅依赖外表的华丽。最后两句表达了作者希望能与那个在沧浪江边钓鱼的老人一起返璞归真,远离尘嚣。

赏析:
李白在这首诗中融入了自己的思考和品格观念。他批评了追求外表光鲜的做法,提醒人们要注重内在的修养和才华。他用简洁的表达方式,通过“沐浴”和“浴兰”的意象,将人们从繁琐的世俗中解放出来,抒发了对清心寡欲、追求真实自我的向往。

诗的最后两句“沧浪有钓叟,吾与尔同归”,用了易懂的意象,表达了作者与“钓叟”共同追求清净自在、回归本真的愿望。这种向往道出了诗人内心深处的追求,同时也展示了他对自由自在生活的渴望。

《沐浴子》这首诗虽然字数较短,却通过简练明快的语言,传达出了作者对精神追求和处世原则的思考。慎重平实的写作风格,使这首诗言简意赅,触动人心,颇具启发性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾与尔同归”全诗拼音读音对照参考

zá qū gē cí mù yù zi
杂曲歌辞·沐浴子

mù fāng mò dàn guān, yù lán mò zhèn yī.
沐芳莫弹冠,浴兰莫振衣。
chǔ shì jì tài jié, zhì rén guì cáng huī.
处世忌太洁,志人贵藏辉。
cāng láng yǒu diào sǒu, wú yǔ ěr tóng guī.
沧浪有钓叟,吾与尔同归。

“吾与尔同归”平仄韵脚

拼音:wú yǔ ěr tóng guī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾与尔同归”的相关诗句

“吾与尔同归”的关联诗句

网友评论

* “吾与尔同归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾与尔同归”出自李白的 《杂曲歌辞·沐浴子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。