“八千岂壮大椿比”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八千岂壮大椿比”全诗
八千岂壮大椿比,宸极光符万岁中。
分类:
《岁旦立春》张镃 翻译、赏析和诗意
《岁旦立春》是宋代张镃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
从此车书看混同,
王春丕建四时功。
八千岂壮大椿比,
宸极光符万岁中。
诗意:
这首诗词由张镃创作,以描述岁旦立春的场景和寄托吉祥美好的祝愿。通过车书(古代的一种形式,类似于印刷品)的表象,表达了君王的治理和智慧,以及对四时循环的赞美。诗人通过描绘春天的到来,以及国家的繁荣和吉祥,表达了对美好未来的期许和祝福。
赏析:
这首诗词以简练而精炼的语言描绘了岁旦立春的喜庆氛围,展现了对君主治理的赞美和对国家繁荣的祝愿。诗中的"车书"象征着智慧和文化,传达了君主明智的统治和善于治理的能力。"王春丕建四时功"一句,通过将国家的治理与四时的变化相联系,表达了君主的伟大功绩和对自然界规律的理解。
"八千岂壮大椿比"一句,表达了对君主的崇敬之情。"大椿"是指大树,这里用来比喻君主的威严和伟大,意味着君主的威德和统治力量无可匹敌。"宸极光符万岁中"一句,表达了对君主长寿和国家繁荣的祝愿。"宸极"指的是君主的尊号,"光符"指的是吉祥的象征,诗人希望君主能享受万寿无疆的荣耀。
整首诗词以简洁明了的语言展示了对君主的赞美和对国家繁荣的祝愿,融合了自然界的变化和人事的兴衰。它通过对春天到来的描绘,寄托了对美好未来的向往和祝福,展示了张镃对社会和国家的关切和期望。
“八千岂壮大椿比”全诗拼音读音对照参考
suì dàn lì chūn
岁旦立春
cóng cǐ chē shū kàn hùn tóng, wáng chūn pī jiàn sì shí gōng.
从此车书看混同,王春丕建四时功。
bā qiān qǐ zhuàng dà chūn bǐ, chén jí guāng fú wàn suì zhōng.
八千岂壮大椿比,宸极光符万岁中。
“八千岂壮大椿比”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。