“不向篱边数菊丛”的意思及全诗出处和翻译赏析

不向篱边数菊丛”出自宋代张镃的《九月梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xiàng lí biān shù jú cóng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“不向篱边数菊丛”全诗

《九月梅花》
寂历疎条叶未空,忽惊冰靥照霜负。
秋来心事谁能领,不向篱边数菊丛

分类:

《九月梅花》张镃 翻译、赏析和诗意

《九月梅花》是宋代诗人张镃的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九月的梅花,叶稀疏而条枝未完全开放,
突然惊讶地发现一片冰霜倒映着梅花。
秋天来临,心中的烦恼谁能理解,
不再去数那篱边的菊花丛。

诗意:
这首诗以九月梅花为主题,通过描绘梅花的景象,抒发了诗人内心的情感和思考。诗中的梅花叶子稀疏,条枝还未完全开放,正值秋季。然而,诗人突然发现梅花上结了一层冰霜,给人以惊喜之感。这种景象唤起了诗人心中的烦恼,他感叹秋天的来临,并思考自己的心事。最后,诗人表示不再去数那篱边的菊花丛,暗示他不再将目光局限于外界的事物,而是更多关注自己内心的感受。

赏析:
《九月梅花》以描绘梅花和表达诗人情感为主线,通过对景物的描写和情感的抒发,呈现出秋天的凄凉和诗人内心的矛盾情感。梅花作为寒冷季节的花卉,奇特地结着冰霜,给人以截然不同的感觉。这一景象与诗人内心的烦恼形成了对比,凸显了诗人内心的孤独和无奈。最后,诗人表达了不再关注外界的事物,将目光转向内心的态度,体现了对自我思考和内心世界的重视。

整首诗通过简洁而独特的描写,展示了诗人对自然景物的敏锐观察和对内心情感的真实表达。它给人以深深的思考和共鸣,让读者也能通过梅花的形象和情感的表达,感受到诗人的独特体验和内心世界的变化。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不向篱边数菊丛”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yuè méi huā
九月梅花

jì lì shū tiáo yè wèi kōng, hū jīng bīng yè zhào shuāng fù.
寂历疎条叶未空,忽惊冰靥照霜负。
qiū lái xīn shì shuí néng lǐng, bù xiàng lí biān shù jú cóng.
秋来心事谁能领,不向篱边数菊丛。

“不向篱边数菊丛”平仄韵脚

拼音:bù xiàng lí biān shù jú cóng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不向篱边数菊丛”的相关诗句

“不向篱边数菊丛”的关联诗句

网友评论


* “不向篱边数菊丛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不向篱边数菊丛”出自张镃的 《九月梅花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。