“三五人家住水坳”的意思及全诗出处和翻译赏析

三五人家住水坳”出自宋代叶茵的《田父吟五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān wǔ rén jiā zhù shuǐ ào,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“三五人家住水坳”全诗

《田父吟五首》
群来野雀绕林梢,三五人家住水坳
翁媪语人年岁好,屋山添得一层茅。

分类:

《田父吟五首》叶茵 翻译、赏析和诗意

《田父吟五首》是宋代叶茵创作的一组诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:
群来野雀绕林梢,
三五人家住水坳。
翁媪语人年岁好,
屋山添得一层茅。

中文译文:
一群野雀围绕在林梢,
三五户人家居住在水坳。
老夫妇称赞人们的年岁好,
房屋旁又增添了一层茅。

诗意:
这首诗描绘了一个安宁祥和的田园景象。野雀围绕在林梢,反映了大自然的活力和生机。在水坳中,几户人家安居乐业,过着宁静美好的生活。老夫妇在交谈中称赞人们的年岁好,表达了他们对幸福和长寿的祝福。最后一句提到屋旁增添了一层茅,显示了人们的生活逐渐富裕,房屋也有所扩建。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了宁静田园的景象,将人们与自然融为一体。诗人通过野雀和居住在水坳的人家的描绘,呈现了一幅和谐、平静的乡村生活图景。老夫妇的对话则体现了他们对邻里的关心和祝福之情。最后一句提到房屋增添了一层茅,意味着人们的生活逐渐改善,也暗示了社会的进步和发展。整首诗流露出一种宁静、快乐和美好的氛围,给人以宽慰和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三五人家住水坳”全诗拼音读音对照参考

tián fù yín wǔ shǒu
田父吟五首

qún lái yě què rào lín shāo, sān wǔ rén jiā zhù shuǐ ào.
群来野雀绕林梢,三五人家住水坳。
wēng ǎo yǔ rén nián suì hǎo, wū shān tiān dé yī céng máo.
翁媪语人年岁好,屋山添得一层茅。

“三五人家住水坳”平仄韵脚

拼音:sān wǔ rén jiā zhù shuǐ ào
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平三肴   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三五人家住水坳”的相关诗句

“三五人家住水坳”的关联诗句

网友评论


* “三五人家住水坳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三五人家住水坳”出自叶茵的 《田父吟五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。