“竛竮竹外枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

竛竮竹外枝”出自宋代叶茵的《雨中梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:líng pīng zhú wài zhī,诗句平仄:平平平仄平。

“竛竮竹外枝”全诗

《雨中梅》
竛竮竹外枝,啼妆凌晓霰。
东君不主盟,对人作此面。

分类:

《雨中梅》叶茵 翻译、赏析和诗意

诗词:《雨中梅》
作者:叶茵
朝代:宋代

中文译文:
雨中的梅花,竛竮竹外枝,
啼妆凌晓霰。
东君不主盟,
对人作此面。

诗意:
这首《雨中梅》描述了一株梅花在雨中的景象。梅花高高地竖立在竹枝之外,仿佛在向四周展示自己的美丽。梅花在清晨的雨霰中凌乱地散开,就像是妆容被雨水打湿的女子在啼泣。然而,梅花却无视东方君主的约定和承诺,对着众人展现出这样的一面。

赏析:
这首诗通过描绘雨中的梅花,展示了作者对梅花的独特感受和对自由个性的赞美。梅花作为冬季中唯一盛开的花朵,被赋予坚韧、傲立的形象。梅花挺立在竹枝之外,意味着它在众多花卉中独树一帜,自成一派。梅花在雨中凌乱的妆容,表达了它坚韧不屈的个性,即使受到外界的冷雨侵袭也能保持自己的独特风姿。然而,梅花的行为也传达了一种违背常规、不受束缚的意味。它不顾东方君主的盟约,不愿受制于他人的期望,展示出自由自在的态度。

整首诗以简洁的语言展示了梅花在雨中的形象和其所传达的意义。作者通过这株雨中的梅花,表达了对自由、坚韧和独立精神的赞美。这首诗通过细腻的描写和深刻的意象,唤起读者对梅花的景仰和对自由个性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竛竮竹外枝”全诗拼音读音对照参考

yǔ zhōng méi
雨中梅

líng pīng zhú wài zhī, tí zhuāng líng xiǎo sǎn.
竛竮竹外枝,啼妆凌晓霰。
dōng jūn bù zhǔ méng, duì rén zuò cǐ miàn.
东君不主盟,对人作此面。

“竛竮竹外枝”平仄韵脚

拼音:líng pīng zhú wài zhī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竛竮竹外枝”的相关诗句

“竛竮竹外枝”的关联诗句

网友评论


* “竛竮竹外枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竛竮竹外枝”出自叶茵的 《雨中梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。