“一笑分羹问二雏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一笑分羹问二雏”出自宋代叶茵的《买鱼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī xiào fēn gēng wèn èr chú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“一笑分羹问二雏”全诗
《买鱼》
柳线穿来网上鱼,宽偿所直办朝厨。
烹鲜不及为亲养,一笑分羹问二雏。
烹鲜不及为亲养,一笑分羹问二雏。
分类:
《买鱼》叶茵 翻译、赏析和诗意
《买鱼》是宋代诗人叶茵所创作的一首诗词。诗中描述了一幅生动的场景,以购买鱼为主题,表达了作者对家庭生活和情感关系的思考。
诗词的中文译文:
柳线穿来网上鱼,
宽偿所直办朝厨。
烹鲜不及为亲养,
一笑分羹问二雏。
诗意和赏析:
这首诗以写实的手法展现了买鱼的情景。诗的第一句描述了柳线穿过网孔,捕捞到的鱼儿被提起来了。第二句表达了鱼儿被送到宽阔的鱼摊前,准备直接送往宫廷厨房。第三句强调了作者认为亲自养鱼比烹饪新鲜鱼肉更加重要,暗示了亲情和家庭的价值。最后一句则以一笑分羹和问询两个动作,展示了家庭中兄弟姐妹之间的亲密关系和分享的乐趣。
整首诗词通过简洁明了的语言,以鱼作为寓意,表达了作者对家庭生活的思考。作者通过描述买鱼的过程,寓意着家庭成员之间的关系和亲情的重要性。诗中的一笑分羹和问询动作,传递出家庭成员之间的温暖互动和共同分享的喜悦。
这首诗词以其朴素真挚的情感和简洁的表达方式,通过日常生活中的细节,营造出一种温馨和谐的家庭氛围。它引发读者对亲情、家庭关系和共同分享的思考,让人们在忙碌的生活中重新审视家庭的重要性,并感受到家庭带来的温暖与喜悦。
“一笑分羹问二雏”全诗拼音读音对照参考
mǎi yú
买鱼
liǔ xiàn chuān lái wǎng shàng yú, kuān cháng suǒ zhí bàn cháo chú.
柳线穿来网上鱼,宽偿所直办朝厨。
pēng xiān bù jí wèi qīn yǎng, yī xiào fēn gēng wèn èr chú.
烹鲜不及为亲养,一笑分羹问二雏。
“一笑分羹问二雏”平仄韵脚
拼音:yī xiào fēn gēng wèn èr chú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一笑分羹问二雏”的相关诗句
“一笑分羹问二雏”的关联诗句
网友评论
* “一笑分羹问二雏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一笑分羹问二雏”出自叶茵的 《买鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。