“看经堂外水云清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“看经堂外水云清”全诗
山连远渚鸟飞急,风入轻帆舟去平。
烟树不妨留夕照,尘缨正欲濯寒泓。
凭谁为我问造物,乞与少陵常眼明。
分类:
《次伯仁善利阁》裘万顷 翻译、赏析和诗意
《次伯仁善利阁》是宋代诗人裘万顷的作品。这首诗通过描绘看经堂中外的景象,抒发了诗人对自然和人生的感悟。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
看经堂上钟磬鸣,
看经堂外水云清。
山连远渚鸟飞急,
风入轻帆舟去平。
烟树不妨留夕照,
尘缨正欲濯寒泓。
凭谁为我问造物,
乞与少陵常眼明。
诗意:
这首诗以看经堂中外的景象为主题,表达了诗人对自然景物的观察和思考。诗人通过描写钟磬的鸣响、水和云的清澈、山连渚的鸟儿飞翔、微风吹拂轻帆归舟等场景,表现了自然之美和它们给人带来的宁静和喜悦。诗中还提到了烟树夕阳和尘缨洗涤的寒泓,暗示了人生中的清新和净化。最后,诗人表达了对造物主的思考和祈愿,希望能得到像少陵常那样明亮的眼睛来观察世界。
赏析:
《次伯仁善利阁》通过对自然景物的描绘,展示了宋代诗人裘万顷细腻的观察力和对自然之美的敏感。诗中运用了富有意境的形象描写,如钟磬鸣响、水云清澈、山连渚的鸟儿飞翔等,使读者仿佛置身于景象之中,感受到了自然的宁静与和谐。
诗人通过将自然景物和人生经历联系在一起,表达了对人生的思考和对造物主的敬畏之情。最后两句“凭谁为我问造物,乞与少陵常眼明”,展现了诗人内心对于认识世界的渴望和对智慧的向往,希望能像少陵常一样拥有明亮的眼睛,洞察世间万象。
这首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物的描绘,传达了诗人对自然之美的赞美和对人生的思考。读者在欣赏这首诗时,可以感受到自然景物的美妙和宁静,同时也能引发对于生命和宇宙的思考。
“看经堂外水云清”全诗拼音读音对照参考
cì bó rén shàn lì gé
次伯仁善利阁
kàn jīng táng shàng zhōng qìng míng, kàn jīng táng wài shuǐ yún qīng.
看经堂上钟磬鸣,看经堂外水云清。
shān lián yuǎn zhǔ niǎo fēi jí, fēng rù qīng fān zhōu qù píng.
山连远渚鸟飞急,风入轻帆舟去平。
yān shù bù fáng liú xī zhào, chén yīng zhèng yù zhuó hán hóng.
烟树不妨留夕照,尘缨正欲濯寒泓。
píng shuí wèi wǒ wèn zào wù, qǐ yǔ shǎo líng cháng yǎn míng.
凭谁为我问造物,乞与少陵常眼明。
“看经堂外水云清”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。