“春酒寿庭闱”的意思及全诗出处和翻译赏析

春酒寿庭闱”出自宋代裘万顷的《晚岁送馆人归省》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn jiǔ shòu tíng wéi,诗句平仄:平仄仄平平。

“春酒寿庭闱”全诗

《晚岁送馆人归省》
不厌冰霜路,冲寒办一归。
晨鸡戒鞍马,春酒寿庭闱
灯火知辛苦,云霄会奋飞。
相期纡绿绶,非但戏斑衣。

分类:

《晚岁送馆人归省》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《晚岁送馆人归省》是宋代裘万顷创作的一首诗词。这首诗词通过描绘送别馆中同僚归省的场景,表达了作者对友谊和人生的思考。

诗词的中文译文如下:
不厌冰霜路,冲寒办一归。
晨鸡戒鞍马,春酒寿庭闱。
灯火知辛苦,云霄会奋飞。
相期纡绿绶,非但戏斑衣。

这首诗词的诗意深远,通过寄托情感和自然景物的描绘,表达了作者对友谊和人生的理解和感慨。诗的开篇“不厌冰霜路,冲寒办一归”,表达了作者对于艰难险阻的不畏惧和决心,他愿意冒着冰霜的寒冷,勇往直前,为了同僚的归省尽力而行。接着,“晨鸡戒鞍马,春酒寿庭闱”,描绘了作者清晨起来,鸡鸣声引发了人们的警觉,他们准备鞍马出行,庆祝的春酒已经备好,迎接着友人的归来。这里通过对于日常生活细节的描写,展现了作者对于友谊和欢乐的珍视。

接下来的两句“灯火知辛苦,云霄会奋飞”,表达了作者对于友人奋斗和追求的赞美。作者通过“灯火”暗示友人的努力和辛勤工作,他们默默奉献,黯然无闻。而“云霄会奋飞”则表达了友人们将会在追求理想的道路上,展翅高飞,迎接辉煌的未来。最后一句“相期纡绿绶,非但戏斑衣”,表达了作者对于友谊的珍视和对于未来相聚的期待。纡绿绶,意味着友人们将会再次相聚,共同分享快乐和欢乐,而不仅仅是戏谑和嬉戏的衣衫。

整首诗词以简练的语言描绘了送别友人归省的场景,通过对于友情和人生的思考,表达了作者对于友谊和追求的珍视。通过描绘自然景物和日常生活细节,诗词展现了作者对于友人努力和奋斗的赞美,并表达了对于未来相聚的期待和欢乐。这首诗词在简洁的语言中蕴含着深刻的情感和思考,给人以启迪和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春酒寿庭闱”全诗拼音读音对照参考

wǎn suì sòng guǎn rén guī xǐng
晚岁送馆人归省

bù yàn bīng shuāng lù, chōng hán bàn yī guī.
不厌冰霜路,冲寒办一归。
chén jī jiè ān mǎ, chūn jiǔ shòu tíng wéi.
晨鸡戒鞍马,春酒寿庭闱。
dēng huǒ zhī xīn kǔ, yún xiāo huì fèn fēi.
灯火知辛苦,云霄会奋飞。
xiāng qī yū lǜ shòu, fēi dàn xì bān yī.
相期纡绿绶,非但戏斑衣。

“春酒寿庭闱”平仄韵脚

拼音:chūn jiǔ shòu tíng wéi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春酒寿庭闱”的相关诗句

“春酒寿庭闱”的关联诗句

网友评论


* “春酒寿庭闱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春酒寿庭闱”出自裘万顷的 《晚岁送馆人归省》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。