“来时叔度嗟何暮”的意思及全诗出处和翻译赏析

来时叔度嗟何暮”出自宋代刘宰的《挽京口使君丰郎中十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái shí shū dù jiē hé mù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“来时叔度嗟何暮”全诗

《挽京口使君丰郎中十首》
再向江淮把一麾,民情可但不能欺。
来时叔度嗟何暮,去日何公苦见思。

分类:

《挽京口使君丰郎中十首》刘宰 翻译、赏析和诗意

《挽京口使君丰郎中十首》是宋代刘宰创作的一首诗词。该诗以挽联的形式,共有十首。以下是对该诗词的分析:

诗词的中文译文:
再向江淮把一麾,
民情可但不能欺。
来时叔度嗟何暮,
去日何公苦见思。

诗意:
这首诗词表达了对京口使君丰郎中(指叔度)的哀悼和思念之情。诗人通过再次挥手向江淮地区告别,表明他们的离别无法欺骗人们的感情和思念之情。叔度来到这里已经许久,如今却不得不离去,诗人为此感到遗憾和惋惜。

赏析:
1. 诗词以挽联的形式写成,抒发了诗人对叔度的哀悼和思念之情。挽联是古代用于祭奠、哀悼的文辞形式,通过对叔度的再次告别,展示了诗人对他的深情厚意。
2. 诗人使用了简练而富有表达力的语言,以几个简短的句子描绘了叔度的来去和他们之间的情感。通过对离别的描写,诗人表达了对叔度的思念和不舍之情。
3. 诗中运用了反问的修辞手法,通过问句的形式表达了诗人内心的疑问和悲伤。"叔度来时何其晚?"和"公去日何其苦?"这两个反问句表达了诗人对叔度来去时机的悲叹和疑问。

这首诗词通过简练而富有情感的语言表达了诗人对叔度的哀悼和思念之情。诗人以挽联的形式表达了对离别的不舍和疑问,展示了人们面对离别时的情感和内心的痛苦。整首诗词抒发了作者对叔度的深深怀念和惋惜之情,给读者留下了悲伤而深思的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来时叔度嗟何暮”全诗拼音读音对照参考

wǎn jīng kǒu shǐ jūn fēng láng zhōng shí shǒu
挽京口使君丰郎中十首

zài xiàng jiāng huái bǎ yī huī, mín qíng kě dàn bù néng qī.
再向江淮把一麾,民情可但不能欺。
lái shí shū dù jiē hé mù, qù rì hé gōng kǔ jiàn sī.
来时叔度嗟何暮,去日何公苦见思。

“来时叔度嗟何暮”平仄韵脚

拼音:lái shí shū dù jiē hé mù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来时叔度嗟何暮”的相关诗句

“来时叔度嗟何暮”的关联诗句

网友评论


* “来时叔度嗟何暮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来时叔度嗟何暮”出自刘宰的 《挽京口使君丰郎中十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。