“两家济济秀孙枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

两家济济秀孙枝”出自宋代刘宰的《挽卫氏孺人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng jiā jì jì xiù sūn zhī,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“两家济济秀孙枝”全诗

《挽卫氏孺人》
两家济济秀孙枝,九秩巍巍享寿卮。
厚福人间无处著,骖鸾一笑上瑶池。

分类:

《挽卫氏孺人》刘宰 翻译、赏析和诗意

《挽卫氏孺人》是宋代刘宰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
两家济济秀孙枝,
九秩巍巍享寿卮。
厚福人间无处著,
骖鸾一笑上瑶池。

诗意:
这首诗词描绘了一幅家庭和谐幸福的画面。诗人描述了两家子孙众多,才貌出众的景象,以及一个享受久寿的长者。他表达了对幸福和美满生活的向往,认为这样的幸福是无法用言语来形容的,只能通过象征性的描写来表达。

赏析:
这首诗词通过描绘家庭的幸福景象,展现了诗人对美好生活的追求和向往。诗中的"两家济济秀孙枝"表达了家族繁荣昌盛的景象,这里的"济济"意味着众多的子孙充满朝气和才华横溢。"九秩巍巍享寿卮"则表现了一个长寿的老人,"九秩"指的是九十岁,"巍巍"形容其威严和庄重,"享寿卮"则表示老人享受着幸福长寿的生活。

诗的最后两句"厚福人间无处著,骖鸾一笑上瑶池"采用了象征性的意象,表达了诗人对幸福生活的追求。"厚福人间无处著"意味着幸福难以言表,无法用言语来完全描述。"骖鸾一笑上瑶池"则是用神话传说中的形象来描绘,骖和鸾是传说中神仙的坐骑,而瑶池是神仙的居所,这里象征着极乐世界,表示诗人对幸福生活的向往。

整首诗词通过细腻的描写和象征性的意象,展现了诗人对家庭幸福和美好生活的向往。诗词的意境优美,给人以温馨和愉悦的感觉,也反映了宋代社会对家庭和谐的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两家济济秀孙枝”全诗拼音读音对照参考

wǎn wèi shì rú rén
挽卫氏孺人

liǎng jiā jì jì xiù sūn zhī, jiǔ zhì wēi wēi xiǎng shòu zhī.
两家济济秀孙枝,九秩巍巍享寿卮。
hòu fú rén jiān wú chǔ zhe, cān luán yī xiào shàng yáo chí.
厚福人间无处著,骖鸾一笑上瑶池。

“两家济济秀孙枝”平仄韵脚

拼音:liǎng jiā jì jì xiù sūn zhī
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两家济济秀孙枝”的相关诗句

“两家济济秀孙枝”的关联诗句

网友评论


* “两家济济秀孙枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两家济济秀孙枝”出自刘宰的 《挽卫氏孺人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。