“舍西白鸟湛清流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“舍西白鸟湛清流”全诗
嗟予老矣盍倦游,犊鼻岂恤王孙羞。
舍西白鸟湛清流,舍东古木鸣蝉稠。
晚风徐来月一钩,从渠飞鸢堕炎州。
君门有诏道阻修,饥来聊复撷芳柔。
诸君行矣摅良筹,钟仪不虑南冠囚。
野人何自瞻前旒,所愿边封脱兜鍪。
分类:
《再韵谢和章之辱》刘宰 翻译、赏析和诗意
诗词:《再韵谢和章之辱》
中文译文:
老人抱瓮真拙谋,
五利多方无一仇。
嗟予老矣盍倦游,
犊鼻岂恤王孙羞。
舍西白鸟湛清流,
舍东古木鸣蝉稠。
晚风徐来月一钩,
从渠飞鸢堕炎州。
君门有诏道阻修,
饥来聊复撷芳柔。
诸君行矣摅良筹,
钟仪不虑南冠囚。
野人何自瞻前旒,
所愿边封脱兜鍪。
诗意:
《再韵谢和章之辱》是宋代刘宰创作的一首诗词。诗人通过描绘自然景物和表达内心感慨,表达了对于时局的思考和对个人命运的反思。
赏析:
这首诗词以老人抱瓮和自然景物为主要描写对象,通过这些形象描绘,传达了作者内心的思考和感慨。老人抱瓮象征着智慧和谋略,表达了作者对于真正智慧和谋略的渴望,以及对于权谋之争的厌倦。五利多方无一仇的句子则表达了作者对于和平与和谐的向往,希望人们能够和睦相处,摒弃争斗。诗中的湛清流、古木和风月等自然景物,烘托出诗人内心的宁静和对自然之美的赞叹。最后几句表达了作者对于时代的畅想和对于个人命运的思考,对于官场的腐败和阻碍道路的人情世故表示不满,同时表达了对于自由和边疆封疆的向往。
整首诗词通过对于自然景物的描绘,呈现出一种宁静、豁达的意境,表达了作者对于和平、智慧和自由的向往,并对于现实中的困境和不公感到不满。同时,诗中运用了古典的修辞手法和意象,增加了诗词的艺术美感。
“舍西白鸟湛清流”全诗拼音读音对照参考
zài yùn xiè hé zhāng zhī rǔ
再韵谢和章之辱
lǎo rén bào wèng zhēn zhuō móu, wǔ lì duō fāng wú yī chóu.
老人抱瓮真拙谋,五利多方无一仇。
jiē yǔ lǎo yǐ hé juàn yóu, dú bí qǐ xù wáng sūn xiū.
嗟予老矣盍倦游,犊鼻岂恤王孙羞。
shě xī bái niǎo zhàn qīng liú, shě dōng gǔ mù míng chán chóu.
舍西白鸟湛清流,舍东古木鸣蝉稠。
wǎn fēng xú lái yuè yī gōu, cóng qú fēi yuān duò yán zhōu.
晚风徐来月一钩,从渠飞鸢堕炎州。
jūn mén yǒu zhào dào zǔ xiū, jī lái liáo fù xié fāng róu.
君门有诏道阻修,饥来聊复撷芳柔。
zhū jūn xíng yǐ shū liáng chóu, zhōng yí bù lǜ nán guān qiú.
诸君行矣摅良筹,钟仪不虑南冠囚。
yě rén hé zì zhān qián liú, suǒ yuàn biān fēng tuō dōu móu.
野人何自瞻前旒,所愿边封脱兜鍪。
“舍西白鸟湛清流”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。