“壮土悲歌兮战死”的意思及全诗出处和翻译赏析
“壮土悲歌兮战死”全诗
耿余心兮不斯,付妍丑兮丹青。
君王兮宵衣,壮土悲歌兮战死。
岂余身兮惮殃,抗风沙兮万里。
崔嵬兮增城,璀璨兮昭阳。
姜末路兮多艰,幸朕时之不照明。
氊裘兮娱嬉,穹庐兮容与。
怨群胡兮我欺,諗九天兮谁许。
南风兮徐来,掩涕兮无语。
四十五十兮无家,抑有惭兮夔女。
分类:
《昭君曲》刘宰 翻译、赏析和诗意
《昭君曲》是宋代刘宰创作的一首诗词。诗中以朝日曜兮香春花、玉壶炯兮清冰的描写开篇,展示了明媚的春日景象。然而,作者的心情却不如此欢畅,他对自己的心境感到耿耿于怀,将自己与丑陋的付妍相对比,以表达内心的矛盾与挣扎。
接下来,诗中出现了君王宵衣、壮土悲歌和战死的描写,暗示了国家的沉沦和悲痛的氛围。然而,作者并不畏惧自己的身世和遭遇,他抗拒风沙、千里征程,表达了对命运的抗争和坚韧的意志。
诗中提到的崔嵬和昭阳,是寓意华美与辉煌的象征,与作者内心的挣扎形成鲜明对比。姜末路兮多艰,幸朕时之不照明,表达了作者对命运的感激之情,感叹命运的转折与幸运的降临。
氊裘兮娱嬉、穹庐兮容与,描绘了诗人的愉悦与满足,表达了对富足生活的向往。然而,诗中也流露出对胡人的怨恨和对天命的质疑,提出了为何胡人欺我、为何天命不予许可的疑问。
最后,南风徐来、掩涕无语,诗人用细腻的描写表达了内心的悲伤和无言的痛苦。四十五十兮无家、抑有惭兮夔女,诗人将自己比喻为夔女,表现了无家可归的孤苦与自卑。
整首诗以明艳的春景为背景,通过对自我与他人、命运与抗争、欢乐与痛苦的对比,展示了作者内心的复杂情感和矛盾心境。既有对美好生活的渴望和对命运的感激,又有对境遇的不满和对命运的质疑。这种矛盾与挣扎使得诗词充满了情感的张力和思考的余地,引发读者对生命意义和命运的思考。
“壮土悲歌兮战死”全诗拼音读音对照参考
zhāo jūn qū
昭君曲
cháo rì yào xī xiāng chūn huā, yù hú jiǒng xī qīng bīng.
朝日曜兮香春花,玉壶炯兮清冰。
gěng yú xīn xī bù sī, fù yán chǒu xī dān qīng.
耿余心兮不斯,付妍丑兮丹青。
jūn wáng xī xiāo yī, zhuàng tǔ bēi gē xī zhàn sǐ.
君王兮宵衣,壮土悲歌兮战死。
qǐ yú shēn xī dàn yāng, kàng fēng shā xī wàn lǐ.
岂余身兮惮殃,抗风沙兮万里。
cuī wéi xī zēng chéng, cuǐ càn xī zhāo yáng.
崔嵬兮增城,璀璨兮昭阳。
jiāng mò lù xī duō jiān, xìng zhèn shí zhī bù zhào míng.
姜末路兮多艰,幸朕时之不照明。
zhān qiú xī yú xī, qióng lú xī róng yǔ.
氊裘兮娱嬉,穹庐兮容与。
yuàn qún hú xī wǒ qī, shěn jiǔ tiān xī shuí xǔ.
怨群胡兮我欺,諗九天兮谁许。
nán fēng xī xú lái, yǎn tì xī wú yǔ.
南风兮徐来,掩涕兮无语。
sì shí wǔ shí xī wú jiā, yì yǒu cán xī kuí nǚ.
四十五十兮无家,抑有惭兮夔女。
“壮土悲歌兮战死”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。