“怜余浅浅斟”的意思及全诗出处和翻译赏析

怜余浅浅斟”出自宋代赵汝鐩的《同子严初夏饮山阖》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián yú jiān jiān zhēn,诗句平仄:平平平平平。

“怜余浅浅斟”全诗

《同子严初夏饮山阖》
绿阴千百顷,约我共登临。
山翠含烟重,榴红著雨深。
行藏皆有命,计较谩劳心。
病怕杯中物,怜余浅浅斟

分类:

《同子严初夏饮山阖》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《同子严初夏饮山阖》是宋代赵汝鐩所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绿荫遍布千百顷,邀请我一同登临。
山峦翠绿被薄雾笼罩,石榴红艳透雨深。
无论行走或是停留,命运都有安排。
纠结于琐事只会劳心伤神。
因病而畏惧杯中之物,只能轻轻地品味。

诗意:
《同子严初夏饮山阖》描绘了一个初夏的景象,人们相聚在山间一起欣赏大自然的美景。诗中通过描绘山峦翠绿、薄雾缭绕和石榴红艳透雨深的景象,传达出大自然的美丽与丰饶。作者通过对命运的思考,表达了对琐碎事物的不计较,以及对生活中轻松愉悦的态度。最后,诗人因病而对酒产生了畏惧,只能轻轻地品味。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达出了初夏山间的景色和诗人的情感。绿荫遍布千百顷,给人一种清新的感觉,与初夏的气息相得益彰。薄雾笼罩的山峦犹如一幅山水画,给人一种神秘而宁静的感觉。石榴红艳透雨深,描绘出了鲜艳的色彩与生机盎然的景象。诗人在描绘大自然的同时,也表达了对命运的思考,认为人生中的琐事不值得计较,只会劳心伤神。最后,诗人因病而对酒产生了畏惧,这种畏惧在诗中透露出一种对生命的珍惜和对健康的忧虑。整首诗词通过描绘景色、抒发情感和思考命运,展现了作者对自然和人生的独特感悟,给人以启迪和思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怜余浅浅斟”全诗拼音读音对照参考

tóng zi yán chū xià yǐn shān hé
同子严初夏饮山阖

lǜ yīn qiān bǎi qǐng, yuē wǒ gòng dēng lín.
绿阴千百顷,约我共登临。
shān cuì hán yān zhòng, liú hóng zhe yǔ shēn.
山翠含烟重,榴红著雨深。
xíng cáng jiē yǒu mìng, jì jiào mán láo xīn.
行藏皆有命,计较谩劳心。
bìng pà bēi zhōng wù, lián yú jiān jiān zhēn.
病怕杯中物,怜余浅浅斟。

“怜余浅浅斟”平仄韵脚

拼音:lián yú jiān jiān zhēn
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怜余浅浅斟”的相关诗句

“怜余浅浅斟”的关联诗句

网友评论


* “怜余浅浅斟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怜余浅浅斟”出自赵汝鐩的 《同子严初夏饮山阖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。